freien fe’li bilan misol gaplar 〈Qarama-qarshi gap〉
freien fe’lining fe’l qo‘llanilishi uchun misollar. Bular haqiqiy gaplar va Tatoeba loyihasidan olingan gaplardir. Har bir fe’l shakli uchun shunday misol ko‘rsatiladi. Fe’l shakli ajratib ko‘rsatiladi. Agar bir nechta gap bo‘lsa, nemischa freien fe’li bilan misol tasodifiy tanlanadi. Fe’l qo‘llanilishini faqat misollar orqali emas, balki mashq qilish orqali ham tushunish uchun, freien fe’li uchun ish varaqalari mavjud.
Hozirgi zamon
-
Präteritum
-
Der alte Graf
freite
um die schöne Tochter des armen Bauern.
The old count courted the beautiful daughter of the poor farmer.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Buyruq mayli
-
Infinitiv
Partitsip
Fe’l jadvali Qoidalar
- freien Hozirgi zamonda qanday tuslanadi?
- freien Präteritumda qanday tuslanadi?
- freien Buyruq maylida qanday tuslanadi?
- freien Konjunktiv Ida qanday tuslanadi?
- freien Konjunktiv IIda qanday tuslanadi?
- freien Infinitivda qanday tuslanadi?
- freien Partitsipda qanday tuslanadi?
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?
Hozirgi zamon Präteritum Buyruq mayli Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partitsip
indikativ
freien fe'li uchun Faol ko‘rsatma mayli misol gaplar
-
Der alte Graf
freite
um die schöne Tochter des armen Bauern.
The old count courted the beautiful daughter of the poor farmer.
Fe’l jadvali
Subyunktiv
freien fe'li uchun Faol kon'yunktiv holatidan foydalanish
Shart mayli II (würde)
"würde" bilan almashtiruvchi shakllar
Buyruq mayli
freien fe'li uchun Faol buyruq gaplar
Ish varaqalari
Tarjimalar
Nemischa freien tarjimalari
-
freien
court, marry, take as spouse, woo
свататься, посватать, посвататься, сватать, сосватать, выйти замуж, жениться
cortejar, casarse con, matrimoniar, casar, pedir la mano
demander en mariage, épouser, rechercher, rechercher en mariage, courtiser
evlenmek, evlenme teklif etmek, eş olarak almak, nişanlanmak
casar com, casar, namorar, pedir em casamento
chiedere in sposa, sposare, corteggiare, heirare
se căsători, cere mâna
feleségül venni, férjhez menni, udvarolni
poślubić, poślubiać, ubiegać się o rękę, wziąć za męża, wziąć za żonę
παντρεύομαι, ζητώ το χέρι μιας γυναίκας
trouwen, huwen, huwelijk aanvragen, huwelijk sluiten, ten huwelijk vragen
vzít si někoho, žádat o ruku
fria, gifta sig
fri, bejle, gifte sig
求婚, 結婚する
demanar la mà, prendre com a marit o muller
avioliitto, kosia, naida
fri, gifte seg
eskaintza egin, ezkondu
udvarati se, uzeti za muža ili ženu
женитба, завојување, оженување
prositi za roko, vzeti si nekoga
dvorenie, vziať si
udvarati se, uzeti za muža ili ženu
udvarati se, uzeti za muža ili ženu
взяти в дружини, взяти в чоловіки, залицятися
женя, омъжвам, сватба, сватосвам
завойваць руку жанчыны, узяць у жонкі, узяць у мужы
לְהִתְאַחֵד، לחזר
الزواج، خطبة
ازدواج کردن، خواستگاری
شادی کرنا، دست طلب کرنا، نکاح کرنا
freien in dict.cc
Tarjimalar
Qo‘shiling
Bizga yordam bering va yangi yozuvlar qo‘shib, mavjudlarini baholab qahramon bo‘ling. Minnatdorchilik sifatida, ma’lum bir ball to‘plaganingizda ushbu saytni reklamasiz ishlatishingiz mumkin.
|
Kirish |
Taʼriflar
freien so‘zining ma’nolari va sinonimlariFe’l qo‘llanish qoidalari
Fe’llarni qo‘llashning batafsil qoidalari
- freien ning Hozirgi zamon hosil qilinishi
- freien ning Präteritum hosil qilinishi
- freien ning Buyruq mayli hosil qilinishi
- freien ning Konjunktiv I hosil qilinishi
- freien ning Konjunktiv II hosil qilinishi
- freien ning Infinitiv hosil qilinishi
- freien ning Partitsip hosil qilinishi
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?