Infinitiv nemis fe'li welschen 〈Jarayon passivi〉
welschen ning Infinitiv Hozirgi zamon Perfekt zamon asosiy shakl Jarayon passivi dagi fe’l qo‘llanilishi: gewelscht werden, gewelscht zu werden.Bu shakllarning tuzilishi ma'lum bir grammatik qoidalarga muvofiqdir. Shuningdek, Infinitivda welschenning oddiy fe'l shakllarini tuslash talablari ham amal qiladi. Izohlar ☆
muntazam · haben
Fe’l jadvali Fe’l qo‘llanish qoidalari
- welschen ning Hozirgi zamon hosil qilinishi
- welschen ning Präteritum hosil qilinishi
- welschen ning Buyruq mayli hosil qilinishi
- welschen ning Konjunktiv I hosil qilinishi
- welschen ning Konjunktiv II hosil qilinishi
- welschen ning Infinitiv hosil qilinishi
- welschen ning Partitsip hosil qilinishi
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?
Hozirgi zamon Präteritum Buyruq mayli Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partitsip
welschen fe’lini konjugatsiya qilishning qo‘shimcha qoidalari
- welschen Hozirgi zamonda qanday tuslanadi?
- welschen Präteritumda qanday tuslanadi?
- welschen Buyruq maylida qanday tuslanadi?
- welschen Konjunktiv Ida qanday tuslanadi?
- welschen Konjunktiv IIda qanday tuslanadi?
- welschen Infinitivda qanday tuslanadi?
- welschen Partitsipda qanday tuslanadi?
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?
Hozirgi zamon Präteritum Buyruq mayli Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partitsip
Tarjimalar
Nemischa welschen tarjimalari
-
welschen
mumble, speak unclearly, speak unintelligibly, use foreign words
говорить непонятно, неясно говорить, употреблять иностранные слова
hablar confuso, hablar incomprensible, usar extranjerismos
baragouiner, bavarder, franciser
anlaşılmaz konuşmak, belirsiz konuşmak, dilinde gereksiz yabancı kelimeler kullanmak
estrangeirismo, falar de forma incompreensível, falar indistintamente
fremdsprachlich, parlare in modo confuso, parlare in modo incomprensibile
folosi cuvinte străine, vorbi neclar, vorbi în mod confuz
idegen szavakkal terhelt, zavarosan beszélni, érthetetlenül beszélni
mówić niewyraźnie, mówić niezrozumiale, używać obcych słów
ακατάληπτα, αόριστα, ξενόφερτος
onbegrijpelijk spreken, onduidelijk spreken, verfransen
mluvit nesrozumitelně, nejasně mluvit, používat cizí slova
fremdord, prata otydligt, tala osammanhängande
fremdord, tale uforståeligt, tale uklart
不明瞭に話す, 外来語を多く使う, 意味不明に話す
parlar incomprensible, parlar indistintament, utilitzar paraules estrangeres
epäselvästi puhuminen, kielikuvasto, kielitaituruus, ymmärrettömästi puhuminen
fremdord, snakke uforståelig, tale uklart
itzulpen, itzulpen aritu
govoriti nejasno, nejasan govor, upotreba stranih reči
неразбирливо, употреба на странски зборови
govoriti nejasno, govoriti nerazumljivo, uporabljati tuje besede
nejasne rozprávať, nepochopiteľne rozprávať, prezdobiť, zveličovať
koristiti strana riječ, nejasno govoriti, nerazumljivo govoriti
nejasno, nerazumljivo, upotrebljavati strane riječi
використовувати чужі слова, недоладно говорити, незрозуміло говорити
използвам чужди думи, неразбираемо, неясно
недакладна, недасказаць, ужываць чужыя словы
bergumam, menggunakan kata serapan secara berlebihan, meracau, terlalu banyak memakai kata serapan
lạm dụng từ ngoại lai, lạm dụng từ vay mượn, lảm nhảm, lầm bầm
begona so‘zlarni ortiqcha ishlatmoq, ming‘irlamoq, noaniq gapirmoq
अस्पष्ट बोलना, बड़बड़ाना, विदेशी शब्दों का अतिप्रयोग करना
咕哝, 滥用外来词, 滥用外来语, 胡言乱语
พึมพำ, เพ้อเจ้อ, ใช้คำต่างประเทศมากเกินไป, ใช้คำยืมมากเกินไป
외래어를 남발하다, 외래어를 남용하다, 중얼거리다, 횡설수설하다
cəfəng danışmaq, mırıldanmaq, xarici sözlərdən həddən artıq istifadə etmək, xarici sözləri həddən artıq işlətmək
ბოდვა, ბუტბუტება, უცხოური სიტყვების ჭარბად გამოყენება
অস্পষ্টভাবে বলা, বিড়বিড় করা, বিদেশি শব্দের অতিরিক্ত ব্যবহার করা
llomotit, mërmërit, përdor tepër fjalë të huaja, teproj me fjalë të huaja
परकीय शब्दांचा अतिवापर करणे, पुटपुटणे, बडबडणे
अस्पष्ट बोल्नु, बडबडिनु, विदेशी शब्दको अत्यधिक प्रयोग गर्नु
గుడముడగా మాట్లాడటం, విదేశీ పదాలను అతిగా ఉపయోగించడం
muldēt, murmēt, mētāties ar svešvārdiem, pārmērīgi lietot svešvārdus
முணுமுணுத்தல், வெளிநாட்டு சொற்களை அளவுக்கு மீறி பயன்படுத்துதல்
pobisema, pudistama, võõrsõnadega liialdama, võõrsõnu liigselt kasutama
մրթմրթալ, օտարաբանությունները չափազանց օգտագործել
peyvên biyanî zêde bikaranîn, peçpeç kirin, qîs-qîs kirin
לְדַבֵּר בְּשָׂפָה לֹא מוּבָנָה، להשתמש במילים זרות מיותרות
استخدام كلمات أجنبية، يتحدث بلغة غير مفهومة
غلطنویسی، غیرقابل فهم صحبت کردن، نامفهوم صحبت کردن
غیر سمجھنے والی زبان، غیر ملکی الفاظ، غیر واضح
welschen in dict.cc
Tarjimalar
Qo‘shiling
Bizga yordam bering va yangi yozuvlar qo‘shib, mavjudlarini baholab qahramon bo‘ling. Minnatdorchilik sifatida, ma’lum bir ball to‘plaganingizda ushbu saytni reklamasiz ishlatishingiz mumkin.
|
|
Kirish |
welschen iborasining Infinitiv qismidagi fe’l shakllari
welschen feʼli Infinitiv Hozirgi zamon Perfekt zamonda barcha kishilar va sonlarda toʻliq tuslangan
Infinitiv Hozirgi zamon Perfekt zamonasosiy shakl
- ich würde gewelscht worden sein (1-shaxsYakkalik)
- du würdest gewelscht worden sein (2-shaxsYakkalik)
- er würde gewelscht worden sein (3-shaxsYakkalik)
- wir würden gewelscht worden sein (1-shaxsKo‘plik)
- ihr würdet gewelscht worden sein (2-shaxsKo‘plik)
- sie würden gewelscht worden sein (3-shaxsKo‘plik)