reuen fe’li bilan misol gaplar 〈Qarama-qarshi gap〉
reuen fe’lining fe’l qo‘llanilishi uchun misollar. Bular haqiqiy gaplar va Tatoeba loyihasidan olingan gaplardir. Har bir fe’l shakli uchun shunday misol ko‘rsatiladi. Fe’l shakli ajratib ko‘rsatiladi. Agar bir nechta gap bo‘lsa, nemischa reuen fe’li bilan misol tasodifiy tanlanadi. Fe’l qo‘llanilishini faqat misollar orqali emas, balki mashq qilish orqali ham tushunish uchun, reuen fe’li uchun ish varaqalari mavjud.
Hozirgi zamon
-
Es
reut
mich, was ich gesagt habe.
I feel bad about what I said.
-
Es
reut
uns wohl alle, die wir' s nicht verschuldet, unsreut
die Geduld, mit der wir' s geduldet.
We all regret those of us who are not to blame, we regret the patience with which we endured it.
Präteritum
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Buyruq mayli
-
Infinitiv
-
Partitsip
-
Fe’l jadvali Qoidalar
- reuen Hozirgi zamonda qanday tuslanadi?
- reuen Präteritumda qanday tuslanadi?
- reuen Buyruq maylida qanday tuslanadi?
- reuen Konjunktiv Ida qanday tuslanadi?
- reuen Konjunktiv IIda qanday tuslanadi?
- reuen Infinitivda qanday tuslanadi?
- reuen Partitsipda qanday tuslanadi?
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?
Hozirgi zamon Präteritum Buyruq mayli Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partitsip
indikativ
reuen fe'li uchun Faol ko‘rsatma mayli misol gaplar
-
Es
reut
mich, was ich gesagt habe.
I feel bad about what I said.
-
Es
reute
mich, dass ich das getan hatte.
I regretted having done that.
-
Es
reut
uns wohl alle, die wir' s nicht verschuldet, unsreut
die Geduld, mit der wir' s geduldet.
We all regret those of us who are not to blame, we regret the patience with which we endured it.
Fe’l jadvali
Subyunktiv
reuen fe'li uchun Faol kon'yunktiv holatidan foydalanish
Shart mayli II (würde)
"würde" bilan almashtiruvchi shakllar
Buyruq mayli
reuen fe'li uchun Faol buyruq gaplar
Ish varaqalari
Tarjimalar
Nemischa reuen tarjimalari
-
reuen
regret, repent
вызывать раскаяние, вызывать сожаление, раскаиваться, сожалеть
arrepentirse, lamentar
regretter, regrette, avoir des remords
pişman olmak, üzülmek
arrepender-se, lamentar
pentirsi, dispiacere
regreta
megbánni
żałować, ubolewać
μετανιώνω
berouwen, betreuren, spijt hebben van, spijt hebben
litovat, žalovat
beklaga, ångra
angre, fortryde
後悔
penedir-se
katua, pahoitella
angre
barkatu, damutu
pokajati se, žaliti
жал
obžalovati, žalovati
ľutovať
kajati se, žaliti
pokajati se, žaliti
каятися, шкодувати
съжалявам
караць, шкадаваць
להתחרט
ندم
پشیمانی
پچھتاوا
reuen in dict.cc
Tarjimalar
Qo‘shiling
Bizga yordam bering va yangi yozuvlar qo‘shib, mavjudlarini baholab qahramon bo‘ling. Minnatdorchilik sifatida, ma’lum bir ball to‘plaganingizda ushbu saytni reklamasiz ishlatishingiz mumkin.
|
Kirish |
Taʼriflar
reuen so‘zining ma’nolari va sinonimlariFe’l qo‘llanish qoidalari
Fe’llarni qo‘llashning batafsil qoidalari
- reuen ning Hozirgi zamon hosil qilinishi
- reuen ning Präteritum hosil qilinishi
- reuen ning Buyruq mayli hosil qilinishi
- reuen ning Konjunktiv I hosil qilinishi
- reuen ning Konjunktiv II hosil qilinishi
- reuen ning Infinitiv hosil qilinishi
- reuen ning Partitsip hosil qilinishi
- Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?