rüberkommen nemis feʼlining feʼl qoʻllanilishi
rüberkommen fe’lining qo‘llanilishi (topshirmoq, tushunarli bo‘lmoq) tartibsizdir. Asosiy shakllar: kommt/kömmt rüber, kam rüber va ist rübergekommen. Ablaut asosiy unli tovushlar o - a - o bilan amalga oshiriladi. rüberkommen uchun yordamchi fe’l "sein" hisoblanadi. rüberkommen ning birinchi bo‘g‘ini rüber- ajratilishi mumkin. Faolda turlanadi va Asosiy gap sifatida ishlatiladi. Yaxshiroq tushunish uchun rüberkommen fe’lining son-sanoqsiz misollari mavjud. Mashq qilish va mustahkamlash uchun rüberkommen uchun bepul ish varaqalari ham mavjud. Siz faqat rüberkommen fe’lini konjugatsiya qilish emas, balki barcha nemis fe’llarini ham konjugatsiya qilishingiz mumkin. Izohlar ☆
noto‘g‘ri · sein · ajratiladigan
kommt/kömmt⁷ rüber · kam rüber · ist rübergekommen 
Ildiz unlisining o‘zgarishi o - a - o Hozirgi zamonda umlaut Undosh harflarni ikki marta yozishni bekor qilish mm - m - mm
⁷ Eskirgan foydalanish
 come over, get across, be clear, come across, get through, give up, hand over
/ˈʁyːbɐˌkɔmən/ · /kɔmt ˈʁyːbɐ/ · /ˈkʁyːbɐ/ · /ˈkɛːmə ˈʁyːbɐ/ · /ˈʁyːbɐɡəˌkɔmən/
etwas ungern hergeben, etwas herausrücken; verständlich, deutlich sein; herüberkommen, hinüberkommen, (sich) zeigen (in), (irgendwie) aufgenommen werden
(bei+D, mit+D, zu+D)
» Kannst du rüberkommen
?  Can you come over here?
rüberkommen feʼlining hozirgi, oʻtgan zamon, buyruq va subjunktiv oddiy shakllari
Hozirgi zamon
| ich | komm(e)⁵ | rüber | 
| du | kommst/kömmst⁷ | rüber | 
| er | kommt/kömmt⁷ | rüber | 
| wir | kommen | rüber | 
| ihr | kommt | rüber | 
| sie | kommen | rüber | 
Konjunktiv I
| ich | komme | rüber | 
| du | kommest | rüber | 
| er | komme | rüber | 
| wir | kommen | rüber | 
| ihr | kommet | rüber | 
| sie | kommen | rüber | 
Konjunktiv II
| ich | käme | rüber | 
| du | kämest | rüber | 
| er | käme | rüber | 
| wir | kämen | rüber | 
| ihr | kämet | rüber | 
| sie | kämen | rüber | 
⁵ Faqat so‘zlashuv tilida ishlatiladi⁷ Eskirgan foydalanish
indikativ
rüberkommen fe’li Faol ko‘rsatish maylida hozirgi, o‘tgan va kelajak zamonlarda tuslanadi
Hozirgi zamon
| ich | komm(e)⁵ | rüber | 
| du | kommst/kömmst⁷ | rüber | 
| er | kommt/kömmt⁷ | rüber | 
| wir | kommen | rüber | 
| ihr | kommt | rüber | 
| sie | kommen | rüber | 
Perfekt zamon
| ich | bin | rübergekommen | 
| du | bist | rübergekommen | 
| er | ist | rübergekommen | 
| wir | sind | rübergekommen | 
| ihr | seid | rübergekommen | 
| sie | sind | rübergekommen | 
O‘tgan mukammal
| ich | war | rübergekommen | 
| du | warst | rübergekommen | 
| er | war | rübergekommen | 
| wir | waren | rübergekommen | 
| ihr | wart | rübergekommen | 
| sie | waren | rübergekommen | 
Kelajak zamon I
| ich | werde | rüberkommen | 
| du | wirst | rüberkommen | 
| er | wird | rüberkommen | 
| wir | werden | rüberkommen | 
| ihr | werdet | rüberkommen | 
| sie | werden | rüberkommen | 
Kelasi mukammal zamon
| ich | werde | rübergekommen | sein | 
| du | wirst | rübergekommen | sein | 
| er | wird | rübergekommen | sein | 
| wir | werden | rübergekommen | sein | 
| ihr | werdet | rübergekommen | sein | 
| sie | werden | rübergekommen | sein | 
⁵ Faqat so‘zlashuv tilida ishlatiladi⁷ Eskirgan foydalanish
Subyunktiv
rüberkommen feʼlining I va II subjunktivda hamda hozirgi, oʻtgan, perfekt, pluskvamperfekt va kelasi zamonlarda feʼl qoʻllanilishi.
Konjunktiv I
| ich | komme | rüber | 
| du | kommest | rüber | 
| er | komme | rüber | 
| wir | kommen | rüber | 
| ihr | kommet | rüber | 
| sie | kommen | rüber | 
Konjunktiv II
| ich | käme | rüber | 
| du | kämest | rüber | 
| er | käme | rüber | 
| wir | kämen | rüber | 
| ihr | kämet | rüber | 
| sie | kämen | rüber | 
Muk. shart
| ich | sei | rübergekommen | 
| du | seiest | rübergekommen | 
| er | sei | rübergekommen | 
| wir | seien | rübergekommen | 
| ihr | seiet | rübergekommen | 
| sie | seien | rübergekommen | 
Konj. o'tgan zamon
| ich | wäre | rübergekommen | 
| du | wärest | rübergekommen | 
| er | wäre | rübergekommen | 
| wir | wären | rübergekommen | 
| ihr | wäret | rübergekommen | 
| sie | wären | rübergekommen | 
Shart mayli II (würde)
Konjunktiv II ning o‘rnini bosuvchi shakllar "würde" fe’li bilan shaxsli fe’l sifatida yasaladi.
Buyruq mayli
rüberkommen fe’lining Faol buyruq mayli hozirgi zamon fe’llari
⁵ Faqat so‘zlashuv tilida ishlatiladi
Infinitiv/Partitsip
Faolda rüberkommen uchun 'zu' bilan ishtirok va infinitivning cheklanmagan shakllari
Misollar
rüberkommen uchun namunaviy gaplar
- 
Kannst du 
rüberkommen
?
Can you come over here?
 - 
Du kannst gerne 
rüberkommen
.
You're welcome to come over.
 - 
Warum 
kommst
du nichtrüber
?
Why don't you come over?
 - 
Du willst doch nicht verzweifelt 
rüberkommen
.
You don't want to seem desperate.
 - 
Wann möchtest du, dass ich 
rüberkomme
?
When would you like me to come over?
 - 
Möchtest du 
rüberkommen
und ein Video gucken oder so?
Do you want to come over and watch a movie or something?
 - 
Maria hat mich gebeten 
rüberzukommen
und ihr zu helfen.
Mary asked me to come over and help her.
 
Misollar
Tarjimalar
Nemischa rüberkommen tarjimalari
- 
rüberkommen
 
come over, get across, be clear, come across, get through, give up, hand over
быть понятным, восприниматься, восприняться, зайти, заходить, перейти, переходить, стать понятным
llegar a entenderse, claro, comprenderse, comprensible, dar, entenderse, entregar
clair, compréhensible, donner, rendre, être compris
yankı uyandırmak, anlaşılmak, anlaşılır, açık, uzaklaştırmak, vermek
parecer, claro, compreendido, compreensível, dar, entregar
capire, cedere, chiaro, comprensibile, essere compreso, restituire
ceda, clar, da, fi înțeles, înțeles
kiadni, megértés, világos, átadni, érthető
wpadać do, jasny, oddawać, wyciągać, zostać zrozumianym, zrozumiały
δίνω, κατανοητός, κατανοώ, παραχωρώ, σαφής
overkomen, afgeven, begrepen worden, begrijpelijk zijn, duidelijk zijn, geven
být jasný, být pochopen, být srozumitelný, dát, pustit
komma över, titta in, förståelig, förstås, ge bort, släppa, tydlig
afgive, blive forstået, forståelig, give, klar
引き渡す, 明確である, 渡す, 理解される, 理解できる
cedir, clar, comprensible, donar, entendre's
antaa, luovuttaa, selkeä, tulla ymmärretyksi, yhte understood
bli forstått, forståelig, gi fra seg, overgi, tydelig
argia, argitasun, eman, ulertzea, uztea
biti shvaćen, izdati, jasno, predati, razumljivo
давање, разбирливо, разбран, јасно
biti razumljen, izročiti, jasno, odati, razumljivo
byť pochopený, jasný, pustiť, vydávať, zrozumiteľný
biti shvaćen, izdati, jasno, predati, razumljivo
biti shvaćen, izdati, jasno, predati, razumljivo
видавати, віддавати неохоче, зрозумілий, зрозумітися, ясний
да дам неохотно, да издам, разбираем, разбирам, ясен
аддаваць неахвотна, зразумелы, зразумець, ясны
dimengerti, dipahami, menyerahkan, terpahami, tersampaikan
được hiểu, dễ hiểu, giao nộp, nộp
topshirmoq, tushunarli bo‘lmoq, tushunilmoq, uzatmoq
उगलना, समझ में आना, सौंपना, स्पष्ट होना
被理解, 交出, 交出来, 传达清楚
ชัดเจน, ยอมมอบให้, ส่งมอบ, เข้าใจได้, เป็นที่เข้าใจ
이해되다, 내놓다, 내주다, 전달되다
anlaşılmaq, aydın olmaq, başa düşülmək, təslim etmək, vermək
გასაგები გახდეს, გასაგები იყოს, დათმობა, ნათელი იყოს, ჩაბარება
উগরে দেওয়া, বোঝা যাওয়া, বোঝা যায়, স্পষ্ট হওয়া
dorëzoj, kuptohet, të jetë e qartë, të kuptohet
उगाळणे, कळणे, काढून देणे, समजणे, स्पष्ट होणे
बुझाउनु, बुझिनु, सुम्पिनु, स्पष्ट हुनु
అప్పగించు, అర్థం కావడం, అర్థమవడం, సమర్పించు, స్పష్టంగా ఉండటం
atdot, būt saprotamam, būt skaidram, nodot, tikt saprastam
ஒப்படைக்க, கையளிக்க, தெளிவாக இருத்தல், புரியப்படுதல், புரியுதல்
arusaadav olla, kohale jõudma, loovutama, selge olla, välja käima
զիջել, ըմբռնվել, հանձնել, հասկանալի լինել, հասկացվել, պարզ լինել
fêm bûn, teslîm kirin, zelal bûn
ברור، להיות מובן، להעביר، למסור، מובן
إعطاء، تسليم، فهم، مفهوم، واضح
تحویل دادن با اکراه، درک شدن، قابل فهم، واضح
سمجھنا، دینا، نکالنا، واضح ہونا
 rüberkommen in dict.cc
Tarjimalar
Qo‘shiling
Bizga yordam bering va yangi yozuvlar qo‘shib, mavjudlarini baholab qahramon bo‘ling. Minnatdorchilik sifatida, ma’lum bir ball to‘plaganingizda ushbu saytni reklamasiz ishlatishingiz mumkin.
| 
 | 
Kirish | 
Taʼriflar
rüberkommen so‘zining ma’nolari va sinonimlari- herüberkommen, hinüberkommen
 - etwas ungern hergeben, etwas herausrücken
 - verständlich, deutlich sein, verstanden werden
 - (sich) zeigen (in), (irgendwie) aufgenommen werden, (sich) niederschlagen (in), (sich) ausprägen, (sich) formen, Ausdruck finden (in)
 
Ma'nolari Sinonimlar
Koʻmakchilar
rüberkommen uchun predloglar
jemand/etwas 
beikommt
jemandem rüber
jemand/etwas 
mitkommt
etwas rüber
jemand/etwas 
zukommt
jemandem rüber
Qo‘llanilishi Predloglar
Fe’l qo‘llanish qoidalari
Fe’llarni qo‘llashning batafsil qoidalari
- rüberkommen ning Hozirgi zamon hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Präteritum hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Buyruq mayli hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Konjunktiv I hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Konjunktiv II hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Infinitiv hosil qilinishi
 - rüberkommen ning Partitsip hosil qilinishi
 - Nemis tilida fe’llar qanday tuslanadi?
 
Hosilalar
rüberkommen ning hosil qilingan shakllari
≡ rüberschieben
≡ bekommen
≡ aufkommen
≡ rüberkriegen
≡ rüberholen
≡ rüberfahren
≡ draufkommen
≡ davonkommen
≡ rüberbringen
≡ rüberretten
≡ dazukommen
≡ darumkommen
≡ rübermachen
≡ aufbekommen
≡ drankommen
≡ dahinkommen
Lug‘atlar
Barcha tarjima lug‘atlari
rüberkommen nemis fe’lini tuslash
rüberkommen feʼlining barcha zamonlari haqida qisqacha maʼlumot
rüber·kommen feʼlining konjugatsiyasi barcha feʼl shakllari bilan birga onlayn jadvalda aniq ko‘rsatilgan. rüber·kommen feʼlining egilishi uy vazifalari, testlar, imtihonlar, maktabda nemis tili darslari, nemis tilini o‘rganish, o‘qish va kattalar taʼlimi uchun foydali bo‘lishi mumkin. Ayniqsa, nemis tilini o‘rganayotganlar uchun feʼlning to‘g‘ri konjugatsiyasi va to‘g‘ri shakllarini (kommt/kömmt rüber - kam rüber - ist rübergekommen) bilish juda muhim. Qo‘shimcha maʼlumotni Wiktionary rüberkommen va rüberkommen Duden’da topishingiz mumkin.
rüberkommen fe’lining tuslanishi
| Hozirgi zamon | Präteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Buyruq mayli | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | komm(e) rüber | kam rüber | komme rüber | käme rüber | - | 
| du | kommst/kömmst rüber | kamst rüber | kommest rüber | kämest rüber | komm(e) rüber | 
| er | kommt/kömmt rüber | kam rüber | komme rüber | käme rüber | - | 
| wir | kommen rüber | kamen rüber | kommen rüber | kämen rüber | kommen rüber | 
| ihr | kommt rüber | kamt rüber | kommet rüber | kämet rüber | kommt rüber | 
| sie | kommen rüber | kamen rüber | kommen rüber | kämen rüber | kommen rüber | 
indikativ Faol
- Hozirgi zamon: ich komm(e) rüber, du kommst/kömmst rüber, er kommt/kömmt rüber, wir kommen rüber, ihr kommt rüber, sie kommen rüber
 - Präteritum: ich kam rüber, du kamst rüber, er kam rüber, wir kamen rüber, ihr kamt rüber, sie kamen rüber
 - Perfekt zamon: ich bin rübergekommen, du bist rübergekommen, er ist rübergekommen, wir sind rübergekommen, ihr seid rübergekommen, sie sind rübergekommen
 - O'tgan zamonning o'tgan zamoni: ich war rübergekommen, du warst rübergekommen, er war rübergekommen, wir waren rübergekommen, ihr wart rübergekommen, sie waren rübergekommen
 - Kelasi zamon I: ich werde rüberkommen, du wirst rüberkommen, er wird rüberkommen, wir werden rüberkommen, ihr werdet rüberkommen, sie werden rüberkommen
 - Kelasi mukammal zamon: ich werde rübergekommen sein, du wirst rübergekommen sein, er wird rübergekommen sein, wir werden rübergekommen sein, ihr werdet rübergekommen sein, sie werden rübergekommen sein
 
Subyunktiv Faol
- Hozirgi zamon: ich komme rüber, du kommest rüber, er komme rüber, wir kommen rüber, ihr kommet rüber, sie kommen rüber
 - Präteritum: ich käme rüber, du kämest rüber, er käme rüber, wir kämen rüber, ihr kämet rüber, sie kämen rüber
 - Perfekt zamon: ich sei rübergekommen, du seiest rübergekommen, er sei rübergekommen, wir seien rübergekommen, ihr seiet rübergekommen, sie seien rübergekommen
 - O'tgan zamonning o'tgan zamoni: ich wäre rübergekommen, du wärest rübergekommen, er wäre rübergekommen, wir wären rübergekommen, ihr wäret rübergekommen, sie wären rübergekommen
 - Kelasi zamon I: ich werde rüberkommen, du werdest rüberkommen, er werde rüberkommen, wir werden rüberkommen, ihr werdet rüberkommen, sie werden rüberkommen
 - Kelasi mukammal zamon: ich werde rübergekommen sein, du werdest rübergekommen sein, er werde rübergekommen sein, wir werden rübergekommen sein, ihr werdet rübergekommen sein, sie werden rübergekommen sein
 
Shart mayli II (würde) Faol
- Präteritum: ich würde rüberkommen, du würdest rüberkommen, er würde rüberkommen, wir würden rüberkommen, ihr würdet rüberkommen, sie würden rüberkommen
 - O'tgan zamonning o'tgan zamoni: ich würde rübergekommen sein, du würdest rübergekommen sein, er würde rübergekommen sein, wir würden rübergekommen sein, ihr würdet rübergekommen sein, sie würden rübergekommen sein
 
Buyruq mayli Faol
- Hozirgi zamon: komm(e) (du) rüber, kommen wir rüber, kommt (ihr) rüber, kommen Sie rüber
 
Infinitiv/Partitsip Faol
- Infinitiv I: rüberkommen, rüberzukommen
 - Infinitiv II: rübergekommen sein, rübergekommen zu sein
 - Partisipl I: rüberkommend
 - Partitsip II: rübergekommen