EYAD ALKHOZAIning qahramonlik ishlari 439

Bu yerda biz qahramonimiz EYAD ALKHOZAI ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, EYAD ALKHOZAI!

EYAD ALKHOZAI tarjimalari

Bizning qahramonimiz EYAD ALKHOZAI quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Nemis tili verpflichten = arab tili يأخذ على عاتقه

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Nemis tili verpflichten = arab tili يسجل

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Nemis tili verpflichten = arab tili يلتزم

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Nemis tili verpflichten = arab tili يسجل

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Nemis tili verpflichten = arab tili يلتزم

jemanden in ein Treue- oder Leistungsverhältnis einem selbst gegenüber bringen (etwa durch Vorleistungen ihm gegenüber)
Nemis tili verpflichten = arab tili يأخذ على عاتقه

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Nemis tili verpflichten = arab tili يأخذ على عاتقه

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Nemis tili verpflichten = arab tili يسجل

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Nemis tili verpflichten = arab tili يلتزم

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Nemis tili verpflichten = arab tili يسجل

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Nemis tili verpflichten = arab tili يلتزم

bestimmen; einschwören (auf); anwerben; (jemanden) verdonnern (zu); durch Treueschwur binden; beschäftigen
Nemis tili verpflichten = arab tili يأخذ على عاتقه

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Nemis tili anziehen = arab tili يرتدي

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
Nemis tili anziehen = arab tili يلبس

ohne Berührung zu sich hin ziehen; in seinen Bann ziehen; anlocken
Nemis tili anziehen = arab tili يجذب الانتباه

den Zug erhöhen, etwas straff machen; festziehen; festdrehen; strammziehen
Nemis tili anziehen = arab tili يلبس

beschleunigen
Nemis tili anziehen = arab tili يرتدي

sich die Brille aufsetzen
Nemis tili anziehen = arab tili يلبس

ansteigen, einen größeren Betrag annehmen
Nemis tili anziehen = arab tili جذب الانتباه

ansteigen, einen größeren Betrag annehmen
Nemis tili anziehen = arab tili يلبس

gefallen; strenger werden; bekleiden; schrauben; herausputzen; beschleunigen (aktiv)
Nemis tili anziehen = arab tili يرتدي

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Nemis tili nachsagen = arab tili يعيد

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Nemis tili nachsagen = arab tili يكرر

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Nemis tili nachsagen = arab tili يعيد

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Nemis tili nachsagen = arab tili يكرر

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Nemis tili nachsagen = arab tili يكرر

nachsprechen; schlecht reden (über); verleumden; (über jemanden) herziehen; herabsetzen; lästern
Nemis tili nachsagen = arab tili يعيد

zu etwas hinzufügen; beifügen; beigeben; beischließen; dazulegen; hinzufügen
Nemis tili beilegen = arab tili يقرر

aus der Welt schaffen; bereinigen; in Ordnung bringen; schlichten
Nemis tili beilegen = arab tili يصمم

schlichten; aufhören (mit); beifügen; schlichten; aufgeben; beigeben
Nemis tili beilegen = arab tili يعقد النية

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Nemis tili kreieren = arab tili يخلق

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Nemis tili kreieren = arab tili ينتج

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Nemis tili kreieren = arab tili يؤلف

durch eigene schöpferische Kraft entstehen lassen; erschaffen; herstellen; zusammenstellen
Nemis tili kreieren = arab tili يبدع

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Nemis tili kreieren = arab tili يخلق

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Nemis tili kreieren = arab tili ينتج

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Nemis tili kreieren = arab tili يؤلف

entwickeln; gestalten; erzeugen; erschaffen; entwerfen; produzieren
Nemis tili kreieren = arab tili يبدع

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

mit Wucht auf eine Oberfläche auftreffen und diese durchbrechen; eindringen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

etwas in eine Oberfläche durch Schläge hineintreiben; hineintreiben; hineinrammen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

Schrift oder Ornamente in eine Oberfläche mit Hilfe eines Meißels einbringen; einhämmern; einmeißeln; einstanzen; einprägen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

etwas durch stumpfe Gewalteinwirkung zerstören; zerschlagen; kaputtschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

(durch Handschlag) zustimmen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

(durch Handschlag) zustimmen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

(durch Handschlag) zustimmen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

(durch Handschlag) zustimmen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

(durch Handschlag) zustimmen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

(bestimmte Menge) Holz fällen; schlagen; fällen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

den Saum von Textilien umlegen, falten und verkürzen; umschlagen
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

etwas umwickeln oder einhüllen; einwickeln
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

die Bewegung (auch im übertragenen Sinn) in eine bestimmte Richtung ändern
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

wurzelnackte Pflanzen oder Ableger vorläufig mit etwas feuchter Erde bedecken
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Nemis tili einschlagen = arab tili حطم

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Nemis tili einschlagen = arab tili ضرب

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Nemis tili einschlagen = arab tili كسًر

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Nemis tili einschlagen = arab tili طرق

planmäßig fällen; (nach etwas) streben; eindrücken; bashen; schlagen; ernten (Forstwirtschaft)
Nemis tili einschlagen = arab tili انفجر

Kind unter sechs Jahren
Nemis tili Kleinkind = arab tili الطفل حديث المشي

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
Nemis tili Farbstift = arab tili قلم تلوين

gewohnte Umgebung, Heimatland, Heimatort
Nemis tili Heim = arab tili البيت

Stätte für Erholungssuchende; Ferienanlage; Feriendorf
Nemis tili Heim = arab tili البيت

Stätte für Treffen und Veranstaltungen einer Gemeinschaft; Klubhaus; Vereinslokal
Nemis tili Heim = arab tili البيت

Daheim, Wohnung, Zuhause; Daheim; Wohnung; Zuhause
Nemis tili Heim = arab tili البيت

Unterkunft für einen bestimmten Personenkreis, zum Beispiel Senioren oder Kinder
Nemis tili Heim = arab tili البيت

eine Kunstform am Theater neben Oper und Schauspiel; die Kunst des Tanzes
Nemis tili Ballett = arab tili رقص الباليه

eine konkrete Vorstellung dieser Kunstform; Tanz auf der Bühne zu Musikbegleitung
Nemis tili Ballett = arab tili رقص الباليه

ein Ensemble von Tänzern, zum Beispiel eines Theaters; Corps de Ballet; Tanz
Nemis tili Ballett = arab tili رقص الباليه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Nemis tili Unglück = arab tili سوء الحظ

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Nemis tili Unglück = arab tili نكبة

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Nemis tili Unglück = arab tili سوء الحظ

folgenschwerer Vorfall mit einem tragischen Ende; Havarie; Unfall
Nemis tili Unglück = arab tili نكبة

eine generell positive Erwartungshaltung oder Weltsicht
Nemis tili Optimismus = arab tili التفاؤل

der Glaube, in der besten aller möglichen Welten zu leben
Nemis tili Optimismus = arab tili التفاؤل

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
Nemis tili Ding = arab tili شيء

ein Gegenstand, dessen Name nicht angegeben werden kann
Nemis tili Ding = arab tili شيء

ein Gegenstand, dessen Name zwar bekannt ist, jedoch durch Ding ersetzt wird
Nemis tili Ding = arab tili شيء

junges Mädchen; Göre
Nemis tili Ding = arab tili شيء

Angelegenheit; Ereignis; Vorgang; Umstand; etwas
Nemis tili Ding = arab tili شيء

fragwürdiges oder normwidriges Verhalten; Tour
Nemis tili Ding = arab tili شيء

ein Gerät zur Vervielfältigung mittels Elektrofotografie, beispielsweise von Dokumenten; Kopiergerät
Nemis tili Kopierer = arab tili آلة نسخ وتصوير