Waleedning qahramonlik ishlari 171

Bu yerda biz qahramonimiz Waleed ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Waleed!

Waleed tarjimalari

Bizning qahramonimiz Waleed quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


etwas in zwei Hälften gleicher Größe aufteilen; zweiteilen; hälften
Nemis tili halbieren = arab tili تنصيص

etwas auf die Hälfte reduzieren
Nemis tili halbieren = arab tili قطع النصف

sich auf/um die Hälfte verringern
Nemis tili halbieren = arab tili قسم الى نصفين

größer, dicker werden; das Volumen vergrößern; (sich) ausdehnen; aufschwemmen; (sich) aufblähen; aufschwellen
Nemis tili schwellen = arab tili تورم

größer, dicker werden; das Volumen vergrößern; (sich) ausdehnen; aufschwemmen; (sich) aufblähen; aufschwellen
Nemis tili schwellen = arab tili انتفخ

in Wasser kochen; in Flüssigkeit quellen lassen
Nemis tili schwellen = arab tili تكتل

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Nemis tili laden = arab tili محل

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Nemis tili laden = arab tili دكان

mögen, gern haben; mögen; ausstehen
Nemis tili leiden = arab tili تأسف

mögen, gern haben; mögen; ausstehen
Nemis tili leiden = arab tili اعتذر

sich mehr oder weniger elegant fallen lassen
Nemis tili springen = arab tili قفز

eine Menge so vergrößern/vermehren, dass sie hinterher zweimal so groß ist; duplieren; verzweifachen; duplizieren
Nemis tili verdoppeln = arab tili ضاعف

doppelt so groß werden; die zweifache Größe oder Menge annehmen; sich verzweifachen
Nemis tili verdoppeln = arab tili تضاعف

nicht verderben
Nemis tili halten = arab tili توقف

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Nemis tili halten = arab tili امسك

durch Umstände) etwas Erstrebenswertes beziehungsweise Wünschenswertes erlangen
Nemis tili gewinnen = arab tili فاز ب

den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
Nemis tili loslassen = arab tili ترك

jemanden, etwas nicht mehr zurückhalten
Nemis tili loslassen = arab tili اخلى سبيل

von etwas nicht mehr seelisch beeinträchtigt werden
Nemis tili loslassen = arab tili اتركه

eine enge Bindung lockern
Nemis tili loslassen = arab tili تركه

sich mündlich oder schriftlich äußern
Nemis tili loslassen = arab tili اخلى سبيله

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Nemis tili verderben = arab tili خرب

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
Nemis tili verderben = arab tili اعطب

etwas unbrauchbar oder zunichte machen, speziell auch jemandem ein positives Gefühl nehmen; vermiesen
Nemis tili verderben = arab tili افسد

zu einem Menschen oder einer Sache kein Vertrauen haben; anzweifeln; argwöhnen; beargwöhnen; bedenken; befürchten
Nemis tili misstrauen = arab tili عدم الثقة

anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein; sich anbieten; empfehlenswert sein
Nemis tili empfehlen = arab tili نصح

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Nemis tili festhalten = arab tili اعتصب ب

ein Konzept beibehalten; bewahren
Nemis tili festhalten = arab tili تمسك بقوة