Elisaning qahramonlik ishlari 240

Bu yerda biz qahramonimiz Elisa ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Elisa!

Elisa tarjimalari

Bizning qahramonimiz Elisa quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


einen positiven Eindruck machen
Nemis tili überzeugen = Ispancha causar buena impresión

etwas mit etwas anderem zu etwas Neuem vereinen
Nemis tili verschmelzen = Ispancha fusionar

etwas mit etwas anderem zu etwas Neuem vereinen
Nemis tili verschmelzen = Ispancha fundir

durch Verbinden zu etwas Neuem werden
Nemis tili verschmelzen = Ispancha fundir

durch Verbinden zu etwas Neuem werden
Nemis tili verschmelzen = Ispancha fusionar

ein Loch ins Erdreich graben; graben; ausschachten; auskoffern; ausschaufeln
Nemis tili ausheben = Ispancha excavar

sich anders geben, als man ist; schauspielern
Nemis tili verstellen = Ispancha fingir

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
Nemis tili verstellen = Ispancha cambiar de sitio

kommen; gelangen
Nemis tili finden = Ispancha llegar

sich großen Anstrengungen unterziehen; sich abmühen; anstrengen; quälen
Nemis tili plagen = Ispancha atormentar

Beschwerden verursachen, lästig werden; belasten
Nemis tili plagen = Ispancha molestar

Beschwerden verursachen, lästig werden; belasten
Nemis tili plagen = Ispancha fastidiar

etwas herstellen; erstellen; präparieren; generieren; entwickeln; arbeiten
Nemis tili anfertigen = Ispancha elaborar

etwas herstellen; erstellen; präparieren; generieren; entwickeln; arbeiten
Nemis tili anfertigen = Ispancha realizar

etwas herstellen; erstellen; präparieren; generieren; entwickeln; arbeiten
Nemis tili anfertigen = Ispancha hacer

schlecht werden; verderben; vergammeln; verrotten
Nemis tili verkommen = Ispancha echarse a perder

sein Niveau zum Schlechteren hin verlieren; herunterkommen; verlottern; verwahrlosen
Nemis tili verkommen = Ispancha venir a menos

sein Niveau zum Schlechteren hin verlieren; herunterkommen; verlottern; verwahrlosen
Nemis tili verkommen = Ispancha venirse abajo

jemanden, etwas fest mit der Hand anfassen; anfassen; antatschen
Nemis tili anpacken = Ispancha abordar

jemanden, etwas fest mit der Hand anfassen; anfassen; antatschen
Nemis tili anpacken = Ispancha emprender

auf Tonband aufnehmen
Nemis tili besprechen = Ispancha grabar

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
Nemis tili besprechen = Ispancha reseñar

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
Nemis tili besprechen = Ispancha escribir una reseña

magische Formeln auf etwas anwenden
Nemis tili besprechen = Ispancha aplicar

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Nemis tili treiben = Ispancha empujar

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Nemis tili treiben = Ispancha hacer avanzar

anderes Wort für tun; ausüben
Nemis tili treiben = Ispancha deficarse a

sich einen Rat von jemandem holen; jemandes Meinung suchen
Nemis tili einholen = Ispancha aconsejar

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Nemis tili bestehen = Ispancha superar

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Nemis tili bestehen = Ispancha constar

sich (im öffentlichen Raum) bewegen, am Verkehr teilnehmen; fahren
Nemis tili verkehren = Ispancha circular

Umgang haben (mit)
Nemis tili verkehren = Ispancha codearse con alguien

umdrehen, verdrehen, in die falsche Lage drehen
Nemis tili verkehren = Ispancha tergiversar

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Nemis tili erfragen = Ispancha averiguar

feinste, mit Luft oder Gas vermischte Partikel mithilfe eines Gerätes (z. B. einer Sprühflasche, eines Sprays) auf einen Untergrund aufbringen; Gift als Pflanzenschutz aufbringen; aufbringen; besprenkeln; anspritzen; bedampfen
Nemis tili besprühen = Ispancha pulverizar

feinste, mit Luft oder Gas vermischte Partikel mithilfe eines Gerätes (z. B. einer Sprühflasche, eines Sprays) auf einen Untergrund aufbringen; Gift als Pflanzenschutz aufbringen; aufbringen; besprenkeln; anspritzen; bedampfen
Nemis tili besprühen = Ispancha rociar

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Nemis tili herausstellen = Ispancha comprobarse

etwas zu einer Linie vervollständigen
Nemis tili ausziehen = Ispancha repasar

etwas häufig in gekürzter Fassung herausschreiben; exzerpieren
Nemis tili ausziehen = Ispancha resumir

etwas häufig in gekürzter Fassung herausschreiben; exzerpieren
Nemis tili ausziehen = Ispancha esquematizar

etwas Gezeichnetes mit Tusche nachziehen, um es gut sichtbar zu machen
Nemis tili ausziehen = Ispancha repasar

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Nemis tili ziehen = Ispancha arrastrar

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Nemis tili ziehen = Ispancha remolcar

geöffnet bleiben, nicht schließen
Nemis tili aufbleiben = Ispancha quedar abierto

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Nemis tili aufbleiben = Ispancha no acostarse

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Nemis tili aufbleiben = Ispancha quedarse levantado

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Nemis tili aufbleiben = Ispancha quedarse despierto

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemis tili einschüchtern = Ispancha intimidar

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemis tili einschüchtern = Ispancha acobardar

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemis tili einschüchtern = Ispancha amedrentar

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemis tili einschüchtern = Ispancha achicar

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Nemis tili vertreiben = Ispancha ahuyentar

mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen; aufsperren
Nemis tili aufschließen = Ispancha abrir

führenden Sportler einholen; einholen
Nemis tili aufschließen = Ispancha alcanzar

einen hohen Ton verursachen
Nemis tili quietschen = Ispancha chillar

Oberhaupt eines deutschen Bundeslandes oder eines Staates; Landesvater
Nemis tili Ministerpräsident = Ispancha Presidente del Gobierno

privater, bei Gebäuden angebrachter, kleinerer Behälter zum Empfangen von Postsendungen; Postkasten; Hausbriefkasten
Nemis tili Briefkasten = Ispancha buzón

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Nemis tili Inhalt = Ispancha concentración

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
Nemis tili Inhalt = Ispancha contenido

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
Nemis tili Inhalt = Ispancha concentración

Ergebnis einer Multiplikation; Ergebnis; Resultat
Nemis tili Produkt = Ispancha producto

Ergebnis einer Multiplikation; Ergebnis; Resultat
Nemis tili Produkt = Ispancha resultado

Ergebnis einer Reaktion
Nemis tili Produkt = Ispancha resultado

eine Rolle, auf der sich Filmmaterial befindet
Nemis tili Akt = Ispancha dosier

Abschnitt eines Theaterstückes, Films oder eines Singspiels; Abschnitt; Aufzug
Nemis tili Akt = Ispancha acto

starke Benachteiligung von Personen
Nemis tili Unterdrückung = Ispancha opresión

Verhinderung eines Geschehens
Nemis tili Unterdrückung = Ispancha ocultamiento

behördlich erteilte Berechtigung, für eine bestimmte Zeit im Land bleiben zu dürfen
Nemis tili Aufenthaltsgenehmigung = Ispancha permiso de residencia

Reise, Weg oder Bewegungen, deren Ausgangs- und Zielort in der Regel identisch sind; Rundfahrt; Rundreise
Nemis tili Tour = Ispancha excursión

Drehzahl, Umdrehungen; Drehzahl; Umdrehung; Umlauf
Nemis tili Tour = Ispancha vuelta

Tanzfigur im Ballett; Drehung
Nemis tili Tour = Ispancha rotación

Tanzfigur im Ballett; Drehung
Nemis tili Tour = Ispancha giro

Tanzfigur im Ballett; Drehung
Nemis tili Tour = Ispancha vuelta