Nemis fe'li bemitleiden ni so‘zlash uchun ish varaqalari 〈Qarama-qarshi gap〉
Ish varaqalari fe'l bemitleiden ning konjugatsiyasini darsda va mustaqil o‘rganishda mashq qilish uchun ishlatiladi. Materiallar CC BY-SA 4.0 litsenziyasi asosida Ochiq Ta'lim Resurslari (OER) sifatida, masalan, darsda bepul foydalanish mumkin. Fe'l bemitleiden uchun ish varaqalari turli xil turlarda mavjud: konjugatsiya jadvallari, jumboqlar va o‘yinlar. Barcha o‘quv materiallari PDF yuklab olish, rasmlar va interaktiv brauzer versiyasi sifatida bepul taqdim etiladi. Mashqlardan tashqari, fe'l bemitleiden uchun ko‘plab misollar ham fe'lni ishlatishda yordam beradi.
So‘z qidirish o‘yini
bemitleiden feʼlining barcha shakllari uchun soʻz qidiruvi
Ushbu so‘z qidirish jumboqlari yordamida siz nemischa bemitleiden fe’lining fe’l qo‘llanilishini qiyin va qiziqarli tarzda o‘rganishingiz mumkin.
So‘z qidirish jumboqO‘quv kartochkalari
bemitleiden feʼlining barcha shakllari uchun o‘quv kartochkalari, o‘quv yozuvlari
O‘quv kartochkalari yordamida bemitleiden fe’lining shakllarini samarali va moslashuvchan tarzda o‘rganish va mashq qilish mumkin. Kartochkalarni PDF formatida chop etib, kesib olish mumkin.
O‘quv kartochkalariFe’l jadvali
bemitleiden feʼlining barcha shakllari uchun feʼl qoʻllanish jadvallari
Misollar
bemitleiden uchun namunaviy gaplar
-
Ich
bemitleidete
den Jungen.
I felt sorry for the boy.
-
Ich möchte nicht
bemitleidet
werden.
I don't want to be pitied.
-
Sie konnte nicht anders, als ihn
zu
bemitleiden
.
She could do nothing but pity him.
-
Ich
bemitleide
den armen Kerl, der sich bei dem Unfall das Bein gebrochen hat.
I pity the poor guy who broke his leg in the accident.
-
Soll ich Tom beneiden oder
bemitleiden
, wenn er meint, dass ihn etwas reizt?
Should I envy or pity Tom when he thinks that something attracts him?
-
Selbst mir gegenüber bagatellisiert sie ihre Gebrechen und will auch mich auf keinen Fall
bemitleiden
.
Even towards me, she minimizes her ailments and does not want to pity me in any way.
-
Mein Färöisch hörte sich an wie die Freundin mit Schnupfen, die in ein kindliches Sprechen verfällt, um sich
bemitleiden
zu lassen.
My Faroese sounded like the friend with a cold who falls into a childish speech to elicit pity.
Misollar