Sebastianning qahramonlik ishlari 1724

Bu yerda biz qahramonimiz Sebastian ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Sebastian!

Sebastian tarjimalari

Bizning qahramonimiz Sebastian quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili cădere

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili muri

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili închide

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili bloca

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili îngheța

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili se prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili cădea

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Nemis tili abstürzen = Ruminiya tili se smeri

leasen; chartern; pachten; anmieten
Nemis tili mieten = Ruminiya tili închiria

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili durea

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili provoca durere

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili îndurera

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili vătăma

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili suferi

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili lovi careva

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemis tili wehtun = Ruminiya tili răni

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili face furori

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili atrage atenția

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili face senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili provoca senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili stârni mirare

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili recunoaște

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili atrage atenția

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili apărea

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili (fi) observa(t)

aufschlagen; auftreffen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili se lovi

aufschlagen; auftreffen
Nemis tili auffallen = Ruminiya tili avea impact

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili lua loc

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili se așeza

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili pune ceva jos

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili așeza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili ateriza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili se așeza

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili înființa

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
Nemis tili hinsetzen = Ruminiya tili construi

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Nemis tili einfallen = Ruminiya tili se alătura

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Nemis tili einfallen = Ruminiya tili invada

sich senken; einstürzen; sinken; zusammenstürzen; stürzen; einbrechen
Nemis tili einfallen = Ruminiya tili se scufunda

über den Gewässerrand fließen, über die Ufer treten; überfließen; überströmen; übertreten
Nemis tili ausufern = Ruminiya tili se revărsa

über ein vernünftiges Maß hinausgehen, außer Kontrolle geraten; ausarten; eskalieren
Nemis tili ausufern = Ruminiya tili escalada

ausarten; (sich) verschärfen; außer Kontrolle geraten; immer mehr werden; (sich) verschlechtern; ins Kraut schießen
Nemis tili ausufern = Ruminiya tili se înrăutăți

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili dărui unuia

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili cheltui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili da

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili dărui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili dedica

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili considera

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Nemis tili beschenken = Ruminiya tili preda

ausmachen; ergeben; ausmachen; (sich) beziffern (auf); (sich) belaufen (auf)
Nemis tili betragen = Ruminiya tili rezulta în

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili desprinde

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili tăia

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili doborî

(Torwart) den Ball aus der Hand mit dem Fuß ins Spiel bringen; abstoßen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili împinge mingea

ein Zelt abbauen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili ridica cortul

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili riposta

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili refuza

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili eșua

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili nega

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili mustra

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili rupe

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili tăia

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili doborî

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Nemis tili abschlagen = Ruminiya tili hărțui

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Nemis tili gestikulieren = Ruminiya tili roti

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Nemis tili gestikulieren = Ruminiya tili se agita

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Nemis tili gestikulieren = Ruminiya tili se învârti

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili aplauza

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili bârfi

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili vorbi de absenți

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; ohrfeigen
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili da palmă cuiva

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili aplauda

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili pălăvrăgi

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Nemis tili klatschen = Ruminiya tili adera la

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Nemis tili genügen = Ruminiya tili fi adecvat

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Nemis tili genügen = Ruminiya tili fi suficient

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Nemis tili genügen = Ruminiya tili corespunde

ausreichen; achten; vorhalten (mit Zeitdauer); (jemandem) reichen; denken (an); reichen
Nemis tili genügen = Ruminiya tili rezista

noch einmal prüfen, überprüfen; überprüfen
Nemis tili nachprüfen = Ruminiya tili verifica

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
Nemis tili nachprüfen = Ruminiya tili examina

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
Nemis tili nachprüfen = Ruminiya tili verifica

sich von etwas entfernen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili pleca

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili (se) trolliza

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili (se) pișa

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili (se) evapora

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili pleca

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Nemis tili entschwinden = Ruminiya tili (se) pudra

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili adapta

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili alinia

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili coordona

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili ajusta

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili vota

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili alege

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili decide

eine einfache Form einer Konsensfindung; (sich) verständigen; (sich) arrangieren (mit); (sich) absprechen
Nemis tili abstimmen = Ruminiya tili conveni

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Nemis tili mitspielen = Ruminiya tili face parte

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Nemis tili mitspielen = Ruminiya tili cânta împreună

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Nemis tili mitspielen = Ruminiya tili se alătura

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Nemis tili mitspielen = Ruminiya tili participa (muzică)

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili stoarce

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili presa

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili stoarce sucul

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili formula

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili verbaliza

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili stoarce

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili stoarce ceva

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili apărea

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili comunica nonverbal

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili creea artă

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili disemina artă

ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen; Gefühl bekunden; zeigen
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili arăta

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili exprima

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili stoarce

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili formula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili articula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Nemis tili ausdrücken = Ruminiya tili referi

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Nemis tili blicken = Ruminiya tili privi

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili obține

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili înțelege (ceva)

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili ochi

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili apuca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili verifica (ceva)

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili se încurca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili comuta

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili prinde

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Nemis tili blicken = Ruminiya tili observa

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili rânji

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili zâmbi

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili emite raze

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili simți bucurie

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili fi radioactiv

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili apărea fericit

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemis tili strahlen = Ruminiya tili râde

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Nemis tili regen = Ruminiya tili se mișca

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
Nemis tili regen = Ruminiya tili deveni perceptibil

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
Nemis tili regen = Ruminiya tili deveni vizibil

bewegen; sich rühren; (auf)keimen; (sich) bewegen; (langsam) entstehen; (sich) rühren
Nemis tili regen = Ruminiya tili se mișca

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se izbi

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se lovi

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili asambla

an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili ajunge (undeva)

nach außen umschlagen; hochschlagen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili întoarce invers

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili construi

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili înființa

sich eine Wohnung nehmen und einrichten; niederlassen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se așeza

den Preis erhöhen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili ridica prețul

eine bestimmte Maschenanzahl zu Beginn des Strickens auf die Nadel nehmen; aufnehmen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili ridica

sich preislich erhöhen; verteuern
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se scumpi

entfalten; entrollen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili desfășura

entfalten; entrollen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili derula

lauthals lachen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili râde

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili amâna

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili întârzia

auflodern; hochschlagen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili izbucni

in einem gedruckten Werk eine Seite so zur Seite schlagen, dass sie offen liegen bleibt; aufblättern
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili întoarce o pagină

öffnen, indem die Lider gehoben werden; aufmachen
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se deschide

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili proroci

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili prohodi

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili blaza

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili se lăuda

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili aduna

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Nemis tili aufschlagen = Ruminiya tili țopăi

von einer höheren Stelle nach unten fallen
Nemis tili runterfallen = Ruminiya tili cădea

jemandem aus den Händen fallen
Nemis tili runterfallen = Ruminiya tili cădea din mână

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemis tili auswählen = Ruminiya tili opta (pentru)

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemis tili auswählen = Ruminiya tili detașa

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemis tili auswählen = Ruminiya tili cerne

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemis tili auswählen = Ruminiya tili alege

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemis tili auswählen = Ruminiya tili selecta

jemanden zur Sünde, zum Laster verführen; sich daran vergehen, dagegen freveln
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili ispiti

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili proba (mâncare)

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili gusta (mâncare)

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili încerca

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili încerca cu

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili seduce

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili ademeni

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili gusta

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Nemis tili versuchen = Ruminiya tili încerca să

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Nemis tili laufen = Ruminiya tili emite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Nemis tili laufen = Ruminiya tili trimite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Nemis tili laufen = Ruminiya tili fi prezentat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Nemis tili laufen = Ruminiya tili fi difuzat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Nemis tili laufen = Ruminiya tili efectua

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
Nemis tili domestizieren = Ruminiya tili domestica

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
Nemis tili domestizieren = Ruminiya tili îmblânzi

zähmen
Nemis tili domestizieren = Ruminiya tili îmblânzi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili lega

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili folosi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili substitui

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili concatena

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili asocia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili se afilia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Nemis tili assoziieren = Ruminiya tili se alătura

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili nota

etwas für sich überlegen
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili se gândi

jemandem etwas zukommen lassen, jemandem etwas schenken; schenken
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili dărui unuia

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili reflecta

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili medita

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili contempla

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili include

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili ține minte

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Nemis tili bedenken = Ruminiya tili prevedea

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili stoca

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili face persistență

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili ține pregătit

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili memora

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili reține

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Nemis tili speichern = Ruminiya tili acumula

Mühe machen
Nemis tili schwerfallen = Ruminiya tili face efort

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili investiga

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili cerceta

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili verifica

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili urmări pe

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili urmări

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili continua ceva

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili urmări pe

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili urmări

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili se complace

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili cerceta

sich regelmäßig intensiv mit etwas beschäftigen; widmen
Nemis tili nachgehen = Ruminiya tili se dedica

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Nemis tili erahnen = Ruminiya tili bănui (ceva)

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Nemis tili erahnen = Ruminiya tili estima

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Nemis tili erahnen = Ruminiya tili simți

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Nemis tili erahnen = Ruminiya tili auzi

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Nemis tili erahnen = Ruminiya tili desluși

offen stehen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili sta deschis

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se indigna

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se răscula

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se răzvrăti

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se scula

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili sta (larg)

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili părăsi (patul)

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se odihni

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se gârbovi

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Nemis tili aufstehen = Ruminiya tili se ridica

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili duce acolo

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili păstra

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili reteage

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili strânge

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili stârni pe

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili primi

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Nemis tili mitnehmen = Ruminiya tili duce

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili se îndepărta

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili porni

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili pleca

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili porni la drum

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili transporta

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili lua

etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abrasieren
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili rade

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili verifica

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili merge cu mașina

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili iubi

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili plăcea

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili avea o pasiune

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili fi excitat

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili se îndrăgosti

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili plăcea foarte mult

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili refuza pe cineva

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili se retrage

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili ablaționa

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili abrada

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili care diminuează

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili începe

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ruminiya tili pleca

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili raporta

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili informa

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili comunica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili înștiința

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili da informații

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili instrui (în)

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili notifica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili instrui

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Nemis tili unterrichten = Ruminiya tili da instrucțiuni

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se scufunda

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se îneca

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se stinge

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili muri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili pieri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se stinge

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se scufunda

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Nemis tili untergehen = Ruminiya tili se îneca

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili solicita

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili cere

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili avea nevoie

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili solicita

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili cere

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili avea nevoie

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili comanda (pe)

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili trebui să aibă

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili avea nevoie de

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili presupune

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Nemis tili benötigen = Ruminiya tili cere

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Nemis tili sichern = Ruminiya tili securiza

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Nemis tili sichern = Ruminiya tili asigura

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Nemis tili sichern = Ruminiya tili garanta ceva

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
Nemis tili sichern = Ruminiya tili salva date

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Nemis tili sichern = Ruminiya tili proteja

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Nemis tili sichern = Ruminiya tili procura

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Nemis tili sichern = Ruminiya tili salva

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Nemis tili sichern = Ruminiya tili confisca

kleiner werden, an Größe verlieren
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili se micșora

geringer werden, schmälern
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili (a se) diminua

etwas verkleinern
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili micșora ceva

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili se încreți

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili se zbârci

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili se diminua

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Nemis tili schrumpfen = Ruminiya tili se micșora

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
Nemis tili machen = Ruminiya tili da

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
Nemis tili machen = Ruminiya tili merge

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
Nemis tili machen = Ruminiya tili pleca

koitieren, Sex haben; es ~
Nemis tili machen = Ruminiya tili avea sex

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
Nemis tili machen = Ruminiya tili se urina

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
Nemis tili machen = Ruminiya tili se pișa

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Nemis tili belästigen = Ruminiya tili chinui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Nemis tili belästigen = Ruminiya tili hărțui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Nemis tili belästigen = Ruminiya tili necăji

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
Nemis tili belästigen = Ruminiya tili acosta

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
Nemis tili belästigen = Ruminiya tili hărțui

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Nemis tili husten = Ruminiya tili tuși

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Nemis tili husten = Ruminiya tili refuza

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Nemis tili husten = Ruminiya tili respinge

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Nemis tili husten = Ruminiya tili nega

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Nemis tili husten = Ruminiya tili mustra

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Nemis tili husten = Ruminiya tili avea tuse

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Nemis tili husten = Ruminiya tili lătra

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Nemis tili verschaffen = Ruminiya tili obține ceva

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Nemis tili verschaffen = Ruminiya tili furniza

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Nemis tili verschaffen = Ruminiya tili primi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Nemis tili verschaffen = Ruminiya tili oferi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Nemis tili verschaffen = Ruminiya tili obține

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Nemis tili Drehbuch = Ruminiya tili scenariu

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Nemis tili Drehbuch = Ruminiya tili script

Person, die vor Publikum in auffälligen Kostümen auftritt und Späße macht
Nemis tili Clown = Ruminiya tili clovn

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
Nemis tili Ritter = Ruminiya tili cavaler

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
Nemis tili Ritter = Ruminiya tili nobil

Kavalier
Nemis tili Ritter = Ruminiya tili cavaler

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemis tili Beleidigung = Ruminiya tili invectivă

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemis tili Beleidigung = Ruminiya tili jignire verbală

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
Nemis tili Zug = Ruminiya tili adiere

Wanderung; Tour
Nemis tili Zug = Ruminiya tili excursie

Wanderung; Tour
Nemis tili Zug = Ruminiya tili plimbare

Wanderung; Tour
Nemis tili Zug = Ruminiya tili drumeție

Wanderung; Tour
Nemis tili Zug = Ruminiya tili tur

Linie beim Schriftbild, bei einer Zeichnung; Schriftzug
Nemis tili Zug = Ruminiya tili inscripție

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili albie de pârâu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili albie de râu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili albie de tren

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili albie de canal

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili albie de legume

Kurz für Nagelbett; Nagelbett
Nemis tili Bett = Ruminiya tili patul unghiei

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Nemis tili Summe = Ruminiya tili sumă

Geldmenge; Geldbetrag
Nemis tili Summe = Ruminiya tili masa monetară

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
Nemis tili Muschel = Ruminiya tili cochilia unei scoici

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Nemis tili Muschel = Ruminiya tili ceva cochilie-format

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Nemis tili Muschel = Ruminiya tili crustacee

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Nemis tili Transparenz = Ruminiya tili transluciditate

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Nemis tili Transparenz = Ruminiya tili transparență

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Nemis tili Transparenz = Ruminiya tili claritate

Nemis tili Übung = Ruminiya tili exercițiu

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
Nemis tili Spielfigur = Ruminiya tili caracter

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
Nemis tili Spielfigur = Ruminiya tili personaj

Bezeichnung für den Teil einer Zahl; Ziffer
Nemis tili Stelle = Ruminiya tili număr

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Nemis tili Stelle = Ruminiya tili loc de muncă

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
Nemis tili Stelle = Ruminiya tili loc

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
Nemis tili Stelle = Ruminiya tili locație

Abschnitt in einem Text oder Musikwerk; Wortlaut; Zitat
Nemis tili Stelle = Ruminiya tili citat

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Nemis tili Quittung = Ruminiya tili confirmare de primire

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Nemis tili Quittung = Ruminiya tili confirmare de plată

Konsequenz für bestimmtes Handeln
Nemis tili Quittung = Ruminiya tili consecință

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Nemis tili Begleitung = Ruminiya tili însoțitor

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Nemis tili Begleitung = Ruminiya tili bodyguard

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Nemis tili Begleitung = Ruminiya tili gardă de corp

eigenartiger, ungeratener Mensch
Nemis tili Pflanze = Ruminiya tili persoană ciudată

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Nemis tili Molkerei = Ruminiya tili lăptărie

Amt, Titel eines Professors
Nemis tili Professur = Ruminiya tili titlu de profesor

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Nemis tili Vertrauen = Ruminiya tili certitudine

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Nemis tili Vertrauen = Ruminiya tili credință

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Nemis tili Vertrauen = Ruminiya tili siguranță

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Nemis tili Vertrauen = Ruminiya tili încredere

Raum, in dem die Produkte der Bäckerei und Konditorei hergestellt werden
Nemis tili Backstube = Ruminiya tili brutărie

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
Nemis tili Passagier = Ruminiya tili pasager

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Nemis tili Junge = Ruminiya tili tânăr

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Nemis tili Junge = Ruminiya tili flăcău

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Nemis tili Junge = Ruminiya tili adolescent

Kurzform für Lehrjunge; Auszubildender; Lehrjunge; Lehrling
Nemis tili Junge = Ruminiya tili ucenic

kaufmännisch tätige Personen; Handelsleute
Nemis tili Geschäftsleute = Ruminiya tili comercianți

eines von mehreren, in einer Reihe aneinandergebauten Häusern
Nemis tili Reihenhaus = Ruminiya tili casă cu terasă

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
Nemis tili Rot = Ruminiya tili roșu

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Nemis tili Sonne = Ruminiya tili răsărit

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Nemis tili Sonne = Ruminiya tili răsăritul

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Nemis tili Sonne = Ruminiya tili răsăritul soarelui

allgemeine Bezeichnung für irgendeinen Stern; Stern
Nemis tili Sonne = Ruminiya tili stea

der Erde nächster Stern, Zentrum unseres Sonnensystems
Nemis tili Sonne = Ruminiya tili soare

Jahr, in dem jemand geboren wurde
Nemis tili Geburtsjahr = Ruminiya tili anul nașterii

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
Nemis tili Wissenschaftler = Ruminiya tili descoperitor

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
Nemis tili Wissenschaftler = Ruminiya tili cercetător

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Nemis tili Saal = Ruminiya tili spațiu columnar

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili terci

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili tocăniță

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili supă

Nebel, diesiges Wetter
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili ceață

flüssiges, meist unappetitliches Gemenge; Brühe
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili supă

Eiter, Wundsekret
Nemis tili Suppe = Ruminiya tili pus

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
Nemis tili Hund = Ruminiya tili câine

ein Förderwagen
Nemis tili Hund = Ruminiya tili tramvai

Hundeartige, eine Familie; Canidae
Nemis tili Hund = Ruminiya tili canide

für einen gerissenen, gemeinen, hinterhältigen oder brutalen Mitmenschen; Lump; Schurke; Himmelhund; Schweinehund; Sauhund
Nemis tili Hund = Ruminiya tili ticălos

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Nemis tili Trotz = Ruminiya tili încăpățânare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Nemis tili Trotz = Ruminiya tili obstinație

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Nemis tili Trotz = Ruminiya tili încrâncenare

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Nemis tili Loft = Ruminiya tili mansardă

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Nemis tili Loft = Ruminiya tili apartament

Rind aus Zentralasien mit langem Fell; Grunzochse; Bos mutus
Nemis tili Yak = Ruminiya tili iac

Gruß
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili salutare

Gruß
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili salut

Verbeugung
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili plecăciune

Verbeugung
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili reverență

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili amabilitate

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili compliment

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Nemis tili Kompliment = Ruminiya tili reverență

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Nemis tili Proband = Ruminiya tili subiect

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Nemis tili Proband = Ruminiya tili subiect de test

Zeugenaussage
Nemis tili Zeugnis = Ruminiya tili mărturie

schriftliches Dokument, das eine Leistungsbewertung beurkundet, Nachweis
Nemis tili Zeugnis = Ruminiya tili dovadă

anschaulicher Beweis eines Sachverhalts, klar erkennbares Zeichen
Nemis tili Zeugnis = Ruminiya tili dovadă

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili muscă

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili cruce

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili cruciuliţă

verschiedene fliegende Insekten
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili roi

künstlicher Angelköder
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili momeală

Chaplin-Schnauzbart; Zweifingerbart; Chaplinbart
Nemis tili Fliege = Ruminiya tili mustaţă Chaplin

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Nemis tili Kaution = Ruminiya tili gaj

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Nemis tili Kaution = Ruminiya tili garanție

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Nemis tili Kaution = Ruminiya tili depozit

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Nemis tili Kaution = Ruminiya tili cauțiune

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemis tili Weltraum = Ruminiya tili spațiu

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemis tili Weltraum = Ruminiya tili cosmos

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemis tili Weltraum = Ruminiya tili univers

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Nemis tili Gesamtheit = Ruminiya tili întreg

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Nemis tili Gesamtheit = Ruminiya tili totalitate

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Nemis tili Gesamtheit = Ruminiya tili comunitatea cuiva

handliches Gerät zur Erzeugung einer Flamme
Nemis tili Feuerzeug = Ruminiya tili brichetă

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Nemis tili Suche = Ruminiya tili căutare

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Nemis tili Suche = Ruminiya tili investigație

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Nemis tili Suche = Ruminiya tili anchetă

kurz für Superbenzin
Nemis tili Super = Ruminiya tili super benzină

kurze Dauer, Moment; Moment
Nemis tili Augenblick = Ruminiya tili moment

kurze Dauer, Moment; Moment
Nemis tili Augenblick = Ruminiya tili instant

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Nemis tili Polizei = Ruminiya tili ochiul legii

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Nemis tili Polizei = Ruminiya tili jandarmerie

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Nemis tili Polizei = Ruminiya tili poliție

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Nemis tili Polizei = Ruminiya tili bulibașă

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
Nemis tili Schranke = Ruminiya tili strâmtoare

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
Nemis tili Schranke = Ruminiya tili bariere

Barriere
Nemis tili Schranke = Ruminiya tili barieră

äußere, möglicherweise behördliche Vorschrift; Vorgabe
Nemis tili Formalität = Ruminiya tili caiet de sarcini

Handlung oder Vorgang mit nur äußerlicher Bedeutung; Formsache; Formalie
Nemis tili Formalität = Ruminiya tili formalitate

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili purificare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili epurare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili purjare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili spălare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili lichidare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Ruminiya tili curățenie

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Nemis tili Haus = Ruminiya tili casă

Mensch, Person
Nemis tili Haus = Ruminiya tili persoană

Mensch, Person
Nemis tili Haus = Ruminiya tili om

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
Nemis tili Haus = Ruminiya tili casă

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse; Umgebung
Nemis tili Milieu = Ruminiya tili mediu

Lebensumfeld eines Lebewesens
Nemis tili Milieu = Ruminiya tili habitat

im Umfeld des Personals der Prostitution; Rotlichtmilieu
Nemis tili Milieu = Ruminiya tili mediu roșu

die Ausführung, Verwirklichung
Nemis tili Umsetzung = Ruminiya tili executare

die Ausführung, Verwirklichung
Nemis tili Umsetzung = Ruminiya tili realizare

Wintersportgerät, das aus einem einzelnen breiten Brett besteht, einem Ski ähnelt und zum Gleiten auf Schnee dient; Board
Nemis tili Snowboard = Ruminiya tili snowboard

Wintersportgerät, das aus einem einzelnen breiten Brett besteht, einem Ski ähnelt und zum Gleiten auf Schnee dient; Board
Nemis tili Snowboard = Ruminiya tili placa de snowboard

zwischen Standard- und Umgangssprache stehende Sprachform, die für alltägliche Zwecke verwendet wird
Nemis tili Alltagssprache = Ruminiya tili limba zilnică

Organ der Presse; Zeitung
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili ziar

Endstück eines Ruders oder Paddels, hauptsächlich bei Wasserfahrzeugen
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili pană

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili carte

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili cărți

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili pagină

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili nod de capăt

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili nod final

Schulterblatt eines Tieres; Schulterblatt
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili omoplat

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili unealtă auxiliară

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Nemis tili Blatt = Ruminiya tili unealtă plată

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Nemis tili Auge = Ruminiya tili punct

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Nemis tili Auge = Ruminiya tili puncte

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Nemis tili Auge = Ruminiya tili număr de puncte

Sinnesorgan zum Sehen
Nemis tili Auge = Ruminiya tili ochi

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
Nemis tili Kinderwagen = Ruminiya tili cărucior

Haufen, Anhäufung
Nemis tili Berg = Ruminiya tili grămadă

feste Erdkruste, Untertagebereich
Nemis tili Berg = Ruminiya tili subterană

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Nemis tili Verfassung = Ruminiya tili stare

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Nemis tili Verfassung = Ruminiya tili constituție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Nemis tili Verfassung = Ruminiya tili dispoziție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Nemis tili Verfassung = Ruminiya tili stare de spirit

grundlegender Gesetzestext, auf dem das Rechtssystem eines Staates aufbaut; Konstitution
Nemis tili Verfassung = Ruminiya tili constituție

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
Nemis tili Tasse = Ruminiya tili cupă superioară

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
Nemis tili Tasse = Ruminiya tili cană

Inhalt eines solchen Trinkgefäßes
Nemis tili Tasse = Ruminiya tili cană

Glück
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili noroc

Glück
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili norocire

Glück
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili striște

Glück
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili selamet

Glück
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili soartă

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili creatură

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili porc

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili canalie

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili porc

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili scroafă

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili carne de porc

Schimpfwort für einen Mensch
Nemis tili Schwein = Ruminiya tili porc

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
Nemis tili Statistik = Ruminiya tili statistică

Darstellung von statistischen Daten, beispielsweise in Tabellen, Torten-, Säulen- und Liniendiagrammen
Nemis tili Statistik = Ruminiya tili statistică

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
Nemis tili Brühe = Ruminiya tili supă

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
Nemis tili Brühe = Ruminiya tili decoct

abwertend für ein Getränk; Tunke; Plörre
Nemis tili Brühe = Ruminiya tili gravy

schmutziges, undurchsichtiges Wasser
Nemis tili Brühe = Ruminiya tili apă murdară

das bewegliche Organ im Mund, mit dem man schmeckt, schleckt, leckt, die Nahrung hin und her schiebt und spricht
Nemis tili Zunge = Ruminiya tili limbă

Sprache; Sprache
Nemis tili Zunge = Ruminiya tili limbă

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili avânt

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili piață de creștere

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili avânt economic

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili prosperitate

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili ascensiune

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili progres

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili mai mult avânt

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Nemis tili Aufschwung = Ruminiya tili flotabilitate

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Nemis tili Unfall = Ruminiya tili accident

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Nemis tili gemein = Ruminiya tili intens

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Nemis tili gemein = Ruminiya tili dureros

vulgär; von niederer Gesinnung; gewöhnlich; ordinär; unverschämt; vulgär
Nemis tili gemein = Ruminiya tili vulgar

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili răutăcios

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili ticălos

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili viclean

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili subtil

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili meschin

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Nemis tili gemein = Ruminiya tili rău

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Nemis tili gemein = Ruminiya tili obișnuit

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Nemis tili gemein = Ruminiya tili normal

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Nemis tili gemein = Ruminiya tili comun

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Nemis tili gemein = Ruminiya tili colectiv

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Nemis tili gemein = Ruminiya tili solidar

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Nemis tili gemein = Ruminiya tili concomitent

an sich selbst denkend; ichsüchtig
Nemis tili egoistisch = Ruminiya tili egoist

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemis tili peinlich = Ruminiya tili precis

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemis tili peinlich = Ruminiya tili pedant

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemis tili peinlich = Ruminiya tili conștiincios

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Nemis tili neutral = Ruminiya tili nepărtinitor

weder sauer noch basisch, pH-Wert sieben; ausgeglichen
Nemis tili neutral = Ruminiya tili echilibrat

sächlichen Geschlechts; sächlich
Nemis tili neutral = Ruminiya tili neutru

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Nemis tili neutral = Ruminiya tili echilibrat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Nemis tili neutral = Ruminiya tili relaxat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Nemis tili neutral = Ruminiya tili neîncărcat

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Nemis tili freundlich = Ruminiya tili însorit

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Nemis tili freundlich = Ruminiya tili plăcut

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Nemis tili freundlich = Ruminiya tili cald

frei von Neid
Nemis tili neidlos = Ruminiya tili neinvidios

frei von Neid
Nemis tili neidlos = Ruminiya tili fără gelozie

zwei Mal geschehend; zweifach
Nemis tili zweimalig = Ruminiya tili de două ori

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
Nemis tili generell = Ruminiya tili în principiu

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
Nemis tili ledig = Ruminiya tili necăsătorit

unehelich
Nemis tili ledig = Ruminiya tili neligitim

frei, ledig; befreit; entlastet
Nemis tili ledig = Ruminiya tili liber