Слобоning qahramonlik ishlari 549

Bu yerda biz qahramonimiz Слобо ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Слобо!

Слобо tarjimalari

Bizning qahramonimiz Слобо quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


sich wechselseitig Gleichartiges geben
Nemis tili austauschen = Serb tili изменити

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Nemis tili austauschen = Serb tili заменити

(sich) unterreden; eintauschen; transferieren; (sich) verständigen; vertauschen; (sich) unterhalten
Nemis tili austauschen = Serb tili изменити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Nemis tili fassen = Serb tili изразити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Nemis tili fassen = Serb tili исказати

mit einem Verband, einer Binde umwickeln; einwickeln
Nemis tili einbinden = Serb tili увезати

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
Nemis tili bevormunden = Serb tili надзирати

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
Nemis tili bevormunden = Serb tili надгледати

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemis tili wahrnehmen = Serb tili усвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemis tili wahrnehmen = Serb tili присвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemis tili wahrnehmen = Serb tili прихватити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
Nemis tili bergen = Serb tili крити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
Nemis tili bergen = Serb tili крити се

leicht verletzen; kratzen; schaben; scharren
Nemis tili ritzen = Serb tili огребати се

mithilfe eines spitzen Gegenstandes in einer Fläche Vertiefungen anbringen; kratzen; schrammen; schürfen
Nemis tili ritzen = Serb tili усећи

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
Nemis tili entwerten = Serb tili обезвредити

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
Nemis tili entwerten = Serb tili поништити

unbrauchbar machen; im Wert herabsetzen; beleidigen; abstempeln (lassen); abwerten; ausschimpfen
Nemis tili entwerten = Serb tili обезвредити

Schritte nach vorne tun
Nemis tili vortreten = Serb tili предњачити

Schritte nach vorne tun
Nemis tili vortreten = Serb tili напредовати

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Nemis tili vorbeugen = Serb tili предупредити

unterbinden; (sich) bücken; Vorsorge treffen (gegen); verhüten; den Rücken beugen; Vorsichtsmaßnahmen ergreifen (gegen)
Nemis tili vorbeugen = Serb tili извити се

etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen; ziehen; schleppen
Nemis tili zerren = Serb tili извући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
Nemis tili zerren = Serb tili вући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
Nemis tili zerren = Serb tili теглити

an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen; ziehen; reißen
Nemis tili zerren = Serb tili теглити

mit mehr Fracht, Last versehen, belasten, als vorgesehen oder tragbar, machbar ist; überfrachten; überladen
Nemis tili überlasten = Serb tili преоптеретити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
Nemis tili einpendeln = Serb tili устабилити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
Nemis tili einpendeln = Serb tili уравнотежити

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Nemis tili reißen = Serb tili ишчупати

gewährleisten; verbriefen; absichern; zusichern; garantieren; verbürgen
Nemis tili sicherstellen = Serb tili обезбедити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
Nemis tili abbremsen = Serb tili закочити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
Nemis tili abbremsen = Serb tili прикочити

bremsen; bremsen; abmildern; abstoppen; abfedern; verlangsamen
Nemis tili abbremsen = Serb tili закочити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Nemis tili stoßen = Serb tili срести се

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Nemis tili stoßen = Serb tili обрушити се

die Flucht ergreifen; entkommen; abhauen; (sich) verdrücken; türmen; fliehen
Nemis tili flüchten = Serb tili избећи

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Nemis tili ausstehen = Serb tili издржати

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Nemis tili ausstehen = Serb tili поднети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Nemis tili aufwerfen = Serb tili изнети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Nemis tili aufwerfen = Serb tili изнедрити

(große) Haufen bilden; anhäufen; aufhäufen; auftürmen; stapeln
Nemis tili aufwerfen = Serb tili нагомилати

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
Nemis tili aufwerfen = Serb tili на тапет ставити

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
Nemis tili aufwerfen = Serb tili налети расправу

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
Nemis tili verirren = Serb tili залутати

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Nemis tili benachteiligen = Serb tili обесправити

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Nemis tili benachteiligen = Serb tili угрозити

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
Nemis tili beeindrucken = Serb tili оставити утисак

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
Nemis tili auskugeln = Serb tili измештање

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
Nemis tili auskugeln = Serb tili раздвајање

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemis tili auskurieren = Serb tili опоравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemis tili auskurieren = Serb tili оздравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemis tili auskurieren = Serb tili исцелити

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Nemis tili bestehen = Serb tili савладати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemis tili bestehen = Serb tili постојати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemis tili bestehen = Serb tili остати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemis tili bestehen = Serb tili састојати се од

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemis tili bestehen = Serb tili састојати се из

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemis tili ankommen = Serb tili стићи

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemis tili ankommen = Serb tili доћи

bei Dieselmotoren das Erwärmen der Brennräume mit Hilfe von Glühkerzen
Nemis tili vorglühen = Serb tili предгрејати

sich mit Alkohol zu Hause in Stimmung bringen, bevor man feiern geht, ausgeht, um Kosten in einer teuren Bar, Diskothek zu sparen
Nemis tili vorglühen = Serb tili загревати се

(sich) eintrinken; (sich) warmtrinken
Nemis tili vorglühen = Serb tili загрејати се

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Nemis tili verraten = Serb tili одати

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
Nemis tili verraten = Serb tili одати

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
Nemis tili rücken = Serb tili померити

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
Nemis tili rücken = Serb tili приближити

gefällte Bäume an einen befestigten Weg oder den Waldrand schleppen, um sie von dort abtransportieren zu können
Nemis tili rücken = Serb tili одвући

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemis tili rücken = Serb tili приближити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemis tili rücken = Serb tili преместити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemis tili rücken = Serb tili померити

Wasser aus dem Auge, Tränenflüssigkeit absondern
Nemis tili tränen = Serb tili сузити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemis tili glühen = Serb tili исијавати

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemis tili glühen = Serb tili зарити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemis tili glühen = Serb tili пећи

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Nemis tili gönnen = Serb tili приуштити

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
Nemis tili unterschätzen = Serb tili потценити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
Nemis tili verstauchen = Serb tili изчашити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
Nemis tili verstauchen = Serb tili дислоцирати

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
Nemis tili einbringen = Serb tili изнети

landwirtschaftliche Produkte vom Feld holen; einfahren; einholen
Nemis tili einbringen = Serb tili убирати

annehmen; einschätzen
Nemis tili betrachten = Serb tili осмотрити

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemis tili betrachten = Serb tili осматрати

Überwindung eigener Schwächen und innerer Widerstände
Nemis tili Selbstüberwindung = Serb tili самопревазилажење

schwere üble Nachrede, die das Ansehen einer Person nachhaltig beschädigen kann
Nemis tili Rufmord = Serb tili нарушавање угледа

Leiter einer Sitzung oder eines Gremiums
Nemis tili Vorsitzer = Serb tili председник

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Nemis tili Auszeit = Serb tili предах

bereits vorhandenes Wissen oder Erfahrung
Nemis tili Vorkenntnis = Serb tili предзнање

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemis tili Benachteiligung = Serb tili неправедност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemis tili Benachteiligung = Serb tili обесправљеност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemis tili Benachteiligung = Serb tili угроженост

ein Tier, das andere Tiere fängt und frisst; Fleischfresser; Räuber; Beutegreifer; Raubzeug
Nemis tili Raubtier = Serb tili грабежљивац

Büro, einer Behörde, eines Rechtsanwalts oder eines Notars; Amtsräume; Anwaltsbüro; Behörde; Dienststelle; Notariat
Nemis tili Kanzlei = Serb tili уред

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Nemis tili Unterschied = Serb tili разкика

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
Nemis tili Unterschied = Serb tili различитост

Gestaltung der Freizeit
Nemis tili Freizeitgestaltung = Serb tili уређивање слободног времена

ein im Voraus gegebener Geldbetrag
Nemis tili Vorschuss = Serb tili претплата

gezüchtete Jungpflanze, die zum Wachsen an einen anderen Ort verpflanzt wird; Pflänzling; Steckling
Nemis tili Setzling = Serb tili расада

Jungfisch, der zur Aufzucht in einen Teich gesetzt wird
Nemis tili Setzling = Serb tili рибља млађ

übermäßige Reizaufnahme und -verarbeitung
Nemis tili Reizüberflutung = Serb tili прекомерни надражај

Erschwernis, Hindernis
Nemis tili Hemmnis = Serb tili потешкоћа

Erschwernis, Hindernis
Nemis tili Hemmnis = Serb tili препрека

künstliches, unnatürliches Hindernis auf dem Golfplatz
Nemis tili Hemmnis = Serb tili неприродна препрека

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
Nemis tili Anarchie = Serb tili безакоње

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
Nemis tili Anarchie = Serb tili безвлашће

krankhafter Drang zu lügen
Nemis tili Pseudologie = Serb tili лажна наука

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
Nemis tili Vordergrund = Serb tili први план

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
Nemis tili Vordergrund = Serb tili први план

feste Verbindung oder Befestigung eines Objekts
Nemis tili Verankerung = Serb tili везаност

Nichtinanspruchnahme von etwas, das einem zusteht; Aufgabe eines Wunsches
Nemis tili Verzicht = Serb tili уздржавање

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
Nemis tili Waise = Serb tili неусклађен стих

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
Nemis tili Vortritt = Serb tili напредак

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
Nemis tili Vortritt = Serb tili предњачење

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemis tili Mut = Serb tili одважност

Titel des Buches, welches nach christlicher Auffassung Gottes Wort ist; Buch der Bücher; Heilige Schrift; Wort Gottes
Nemis tili Bibel = Serb tili Свето писмо

Verdacht auf eine Straftat
Nemis tili Tatverdacht = Serb tili указ на дело

Person, die etwas stiftet
Nemis tili Stifter = Serb tili ктитор

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
Nemis tili Advent = Serb tili Божићни пост

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
Nemis tili Advent = Serb tili четрдесетница

konsequente Verfolgung eines Ziels
Nemis tili Zielstrebigkeit = Serb tili устремљеност

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Nemis tili Bestandteil = Serb tili саставни део

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Nemis tili Ruf = Serb tili зов

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemis tili Ruf = Serb tili углед

eine Aufforderung, beispielsweise einen Platz einzunehmen oder etwas zu tun; Angebot; Berufung
Nemis tili Ruf = Serb tili позив

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Nemis tili Tafel = Serb tili табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
Nemis tili Tafel = Serb tili табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
Nemis tili Tafel = Serb tili плоча

festlich oder fürstlich gedeckter Tisch; gedeckter Tisch; Mahl; Festmahl
Nemis tili Tafel = Serb tili свечана трпеза

aushängendes Brett für Mitteilungen, insbesondere als Seite im Teletext
Nemis tili Tafel = Serb tili огласна табла

Hilfsorganisationen, welche Lebensmittel an Bedürftige verteilen
Nemis tili Tafel = Serb tili народна кухиња

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
Nemis tili Bedeutungslosigkeit = Serb tili безначајност

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
Nemis tili Bedeutungslosigkeit = Serb tili бесмисленост

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
Nemis tili Lehre = Serb tili обука

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Nemis tili Lehre = Serb tili наук

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
Nemis tili Haut = Serb tili покожица

genau abgemessene Menge eines Medikaments
Nemis tili Dosis = Serb tili мера

Verhalten ohne Aktivität
Nemis tili Nichtstun = Serb tili нерад

das Ausmontieren, das Entnehmen eines Teils aus einer Maschine oder Anlage
Nemis tili Ausbau = Serb tili разградња

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
Nemis tili Stigmatisierung = Serb tili обележавање

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
Nemis tili Stigmatisierung = Serb tili означавање

ruhige, nachdenkliche Stimmung
Nemis tili Besinnlichkeit = Serb tili смиреност

Rückblick auf etwas, das schon vergangen ist; Rückblick
Nemis tili Rücksicht = Serb tili осврт

Die normale Laufrichtung
Nemis tili Vorlauf = Serb tili чеона страна

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Nemis tili Einrichtung = Serb tili зачеће

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Nemis tili Einrichtung = Serb tili намештање

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
Nemis tili Einrichtung = Serb tili подешавање

Vorbereitung eines Computers, um mit ihm arbeiten zu können; Initialisierung; Programmierung
Nemis tili Einrichtung = Serb tili припрема

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
Nemis tili Reiz = Serb tili надражај

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
Nemis tili Fürsorge = Serb tili збринутост

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
Nemis tili Fürsorge = Serb tili старање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
Nemis tili Fürsorge = Serb tili збрињавање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
Nemis tili Fürsorge = Serb tili старање

finanzielle Unterstützung für Bedürftige durch das Sozialamt; Sozialhilfe
Nemis tili Fürsorge = Serb tili социјална помоћ

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
Nemis tili Pranger = Serb tili стуб

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
Nemis tili Pranger = Serb tili стуб срама

Verunreinigung und Belastung durch Schadstoffe
Nemis tili Schadstoffbelastung = Serb tili пре загађење

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Nemis tili Umgebung = Serb tili околина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Nemis tili Umgebung = Serb tili окфужење

juckende bis schmerzhafte Schwellungen unter der Haut, die durch wiederholte Einwirkung von Kälte und Feuchtigkeit entstehen
Nemis tili Frostbeule = Serb tili промрзлина

Person, die schon bei mäßigen Temperaturen oder auch mit dickerer Kleidung schnell friert
Nemis tili Frostbeule = Serb tili зимогржљив

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Nemis tili Lücke = Serb tili празнина

bewusste Darstellung der eigenen Person
Nemis tili Selbstinszenierung = Serb tili самопредстављање

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
Nemis tili Wirksamkeit = Serb tili учинковитост

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
Nemis tili unverzichtbar = Serb tili незаменљив

nicht unbedingt erforderlich; entbehrlich; überflüssig; unnötig
Nemis tili verzichtbar = Serb tili непотребан

atmosphärisch und gefühlvoll
Nemis tili stimmungsvoll = Serb tili узбуђен

allgemein anerkannt, unbestritten, berechtigt; ordnungsmäßig
Nemis tili legitim = Serb tili оправдано

durch frühere Erfahrungen oder Ereignisse beeinflusst
Nemis tili vorbelastet = Serb tili преоптерећен

in netter Gesellschaft; in Gesellschaft anderer; unterhaltsam; zwanglos
Nemis tili gesellig = Serb tili дружељубив