Jochemning qahramonlik ishlari 159

Bu yerda biz qahramonimiz Jochem ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Jochem!

Jochem tarjimalari

Bizning qahramonimiz Jochem quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


ein Angebot annehmen; annehmen
Nemis tili bestätigen = portugal tili aceitar

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
Nemis tili bestätigen = portugal tili reconhecer

jemanden durch eine Person oder Situation so beeinflussen, das ein Gefühl der Unsicherheit entsteht; aus der Fassung bringen; beirren; bestürzen; aus dem Konzept bringen; durcheinander bringen
Nemis tili verunsichern = portugal tili desassegurar

jemanden durch eine Person oder Situation so beeinflussen, das ein Gefühl der Unsicherheit entsteht; aus der Fassung bringen; beirren; bestürzen; aus dem Konzept bringen; durcheinander bringen
Nemis tili verunsichern = portugal tili desconfiar

anderen einen Teil von etwas geben; делить
Nemis tili teilen = portugal tili dividir

in Betrieb sein, z. B. einer Maschine oder Anlage; funktionieren; gehen; laufen; funzen
Nemis tili arbeiten = portugal tili operar

Holz oder anderes Material im Wechsel von Temperatur und Feuchtigkeit verformen; sich werfen
Nemis tili arbeiten = portugal tili temperar

jemanden, etwas bei einer Vernehmung ausplappern, preisgeben oder verraten; ausplappern; ausplaudern; preisgeben; verraten; zwitschern
Nemis tili singen = portugal tili entregar

jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen; befreien; bergen; erlösen; helfen
Nemis tili retten = portugal tili socorrer

etwas vor drohendem Verlust bewahren, erhalten
Nemis tili retten = portugal tili preservar

sich betrinken
Nemis tili tanken = portugal tili embebedar-se

auf etwas Anderes aufmerksam machen; empfehlen; hinweisen; referenzieren; verlinken
Nemis tili verweisen = portugal tili referenciar

jemanden an einen anderen (kompetenteren oder zuständigen) Ansprechpartner oder eine andere Stelle weiterleiten; weiterleiten; weiterschicken
Nemis tili verweisen = portugal tili direcionar

jemanden an einen anderen (kompetenteren oder zuständigen) Ansprechpartner oder eine andere Stelle weiterleiten; weiterleiten; weiterschicken
Nemis tili verweisen = portugal tili encaminhar

etwas entfernen; entfernen; beseitigen
Nemis tili wegmachen = portugal tili eliminar

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Nemis tili fordern = portugal tili exigir

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Nemis tili fordern = portugal tili requerer

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Nemis tili fordern = portugal tili solicitar

zu einem Kampf herausfordern; herausfordern; auffordern
Nemis tili fordern = portugal tili desafiar

zu etwas hinzufügen; beifügen; beigeben; beischließen; dazulegen; hinzufügen
Nemis tili beilegen = portugal tili adicionar

jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen; ertappen
Nemis tili erwischen = portugal tili flagrar

jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen; ertappen
Nemis tili erwischen = portugal tili apanhar

jemanden, etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
Nemis tili erwischen = portugal tili prender

jemanden, etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen
Nemis tili erwischen = portugal tili flagrar

von einem meist einschneidenden, unvorhergesehenen oder prägendem Ereignis überrascht werden
Nemis tili erwischen = portugal tili surpreender

das eher leise Geräusch von sich geben, das entsteht, wenn sich trockene Teile, z. B. Blätter aneinander reiben; knacken; knirschen; knistern; raunen; rauschen
Nemis tili rascheln = portugal tili estalar

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
Nemis tili durchfallen = portugal tili reprovar

eine Strecke im freien Fall zurücklegen; durchfliegen; durchsacken
Nemis tili durchfallen = portugal tili cair

natürliche oder juristische Person,die die Vormundschaft über eine minderjährige Person innehat
Nemis tili Vormund = portugal tili tutela

natürliche oder juristische Person,die die Vormundschaft über eine minderjährige Person innehat
Nemis tili Vormund = portugal tili guarda

Eigenschaft, anerkannt zu werden
Nemis tili Geltung = portugal tili reconhecimento

Eigenschaft, anerkannt zu werden
Nemis tili Geltung = portugal tili prestígio

Eigenschaft, für wirksam erachtet zu werden
Nemis tili Geltung = portugal tili reconhecimento

Kind unter sechs Jahren
Nemis tili Kleinkind = portugal tili criancinha

eine nördlich gelegene Region, beispielsweise Norddeutschland oder die Nordischen Länder
Nemis tili Norden = portugal tili setentrional

Kleidungsstück, das auf dem Kopf getragen wird
Nemis tili Kopfbedeckung = portugal tili touca

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Nemis tili Gedanke = portugal tili pensamento

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
Nemis tili Gedanke = portugal tili ideia

Hautrötung und Hautbräune bei hellhäutigen Menschen
Nemis tili Farbe = portugal tili bronze

Zusammenschluss von mehreren selbstständigen Unternehmen unter einer einheitlichen wirtschaftlichen Führung mit dem Zweck der Kostenersparnis
Nemis tili Konzern = portugal tili grupo empresarial

allgemeines Warnsignal oder ein Signal zum Beispiel als Weckruf; Warnsignal
Nemis tili Alarm = portugal tili alarme

Vorgang des Messens
Nemis tili Messung = portugal tili metragem

Ergebnis und Auswertung eines Messvorgangs
Nemis tili Messung = portugal tili metragem

große Gruppe von Menschen, die eine politische Veränderung anstreben, nicht fest organisiert; Bund; Bündnis; Bürgerinitiative; Front; Gruppe
Nemis tili Bewegung = portugal tili movimento político

Zustand jenseits der Ruhe
Nemis tili Bewegung = portugal tili movimento

ein plötzlich auftretender Schrecken; eine plötzlich aufkommende Angst
Nemis tili Panik = portugal tili pânico

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
Nemis tili Mischung = portugal tili mistura

Gemisch von mindestens zwei Stoffen; Gemisch; Mixtur; Stoffgemisch; Stoffmischung
Nemis tili Mischung = portugal tili solução

ein langes, bandartiges Stück
Nemis tili Streifen = portugal tili faixa

ein kräftiger Schluck
Nemis tili Streifen = portugal tili golão

Berggipfel, Bergspitze; Gipfel; Spitze
Nemis tili Pik = portugal tili ponta

ein Unterrichtsfach; Leibeserziehung; Leibesübungen
Nemis tili Sport = portugal tili ginástica

die kulturelle Handlung von Menschen, sich körperlich und geistig in Wettkämpfen zu messen
Nemis tili Sport = portugal tili disputa