Hanining qahramonlik ishlari 641

Bu yerda biz qahramonimiz Hani ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Hani!

Hani tarjimalari

Bizning qahramonimiz Hani quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
Nemis tili vorliegen = arab tili وجَدَ توفَّر

etwas stattfinden lassen oder selbst ausführen; machen; ausführen; stattfinden lassen
Nemis tili vornehmen = arab tili أنجز

planen, etwas in der Zukunft zu machen; beabsichtigen; planen; den Entschluss fassen; etwas zu tun
Nemis tili vornehmen = arab tili خطط

nach vorne nehmen
Nemis tili vornehmen = arab tili حرّك نحو الأمام

durchführen; umsetzen; Pläne schmieden; (sich jemanden) vorknöpfen; verwirklichen; festlegen
Nemis tili vornehmen = arab tili أخذ على عاتقه

fahrend durchqueren; queren; überqueren; durchqueren; traversieren
Nemis tili durchfahren = arab tili ساق من عبر

fahrend hindurchbewegen
Nemis tili durchfahren = arab tili مرّ خلال

aus der Hand fallen; entgleiten; herausfallen; herunterfallen
Nemis tili entfallen = arab tili سقط

ausfallen; nicht denken an; (sich) erübrigen; ausbleiben; verbummeln; verschwinden
Nemis tili entfallen = arab tili حذف

im Hintergrund beobachten, ausspähen; spähen
Nemis tili lauern = arab tili راقب

beschatten; spähen; da sein; nichts Gutes verheißen; verfolgen; Ausschau halten
Nemis tili lauern = arab tili تتبع

im Hinterhalt warten; überraschen können
Nemis tili lauern = arab tili كَمَنَ

sich anhören, klingen
Nemis tili lauten = arab tili يبدو

sich anhören, klingen
Nemis tili lauten = arab tili يطن

sich anhören, klingen
Nemis tili lauten = arab tili يرن

(den) Wortlaut haben; (geschrieben) stehen in
Nemis tili lauten = arab tili يحدد الصياغة

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Nemis tili merken = arab tili شعَرَ

durch Kälteeinwirkung fest und hart werden, zu Eis erstarren; durchfrieren; einfrieren
Nemis tili gefrieren = arab tili يتجمّد

Lebensmittel durch Kühlmittel einfrieren oder tiefgefrieren, um sie haltbar zu machen; einfrieren; einfrosten
Nemis tili gefrieren = arab tili يجمّد

sich einen Weg bahnen
Nemis tili durcharbeiten = arab tili شق الطريق

durchkneten; durchackern; pausenlos arbeiten; gründlich lesen; durchmachen; (sich) durchquetschen
Nemis tili durcharbeiten = arab tili عمل بشكل متواصل

klingeln; ertönen lassen; klingeln; bimmeln; schellen; gongen
Nemis tili läuten = arab tili رنّ قرع دق

jemanden, etwas beachten; respektieren
Nemis tili berücksichtigen = arab tili يراعي

achten; einbeziehen; beachten; integrieren; einkalkulieren; zuhören
Nemis tili berücksichtigen = arab tili أخذ بعين الاعتبار

etwas betreiben, tun; handeln; tun; wirken
Nemis tili agieren = arab tili عمِلَ

handeln; gestikulieren; wirken; handeln; verhalten; walten
Nemis tili agieren = arab tili تصرّف

an Volumen abnehmen, ohne sich zu verformen
Nemis tili schwinden = arab tili تقلص

in bedenklichem Maße nachlassen; abnehmen; ausgehen; nachlassen; wenigerwerden; zurückgehen
Nemis tili schwinden = arab tili تضاءل

allmählich verschwinden; atrophieren; schrumpfen; verschwinden; vergehen
Nemis tili schwinden = arab tili انكمش

bei der Lösung einer Aufgabe berücksichtigen, einbeziehen; einbeziehen; berücksichtigen; einberechnen; inkludieren; in Betracht ziehen
Nemis tili einrechnen = arab tili ضمّن

bei der Lösung einer Aufgabe berücksichtigen, einbeziehen; einbeziehen; berücksichtigen; einberechnen; inkludieren; in Betracht ziehen
Nemis tili einrechnen = arab tili أدخل

etwas an einen gemeinsamen Platz stellen
Nemis tili zusammenstellen = arab tili جمع

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Nemis tili zusammenstellen = arab tili رتب نظّم

etwas unter einem bestimmten Aspekt so anordnen, das etwas Neues, Einheitliches und In-Sich-Konsistentes entsteht; anordnen; zusammenfügen
Nemis tili zusammenstellen = arab tili ركّب

sicher verwahren; verwahren; beschirmen
Nemis tili bergen = arab tili أنجد

beinhalten; enthalten
Nemis tili bergen = arab tili أنقذ

enthalten; schützend verbergen; retten; streichen; zurückholen; reffen
Nemis tili bergen = arab tili انتشل

etwas, jemanden durch etwas, jemanden Gleichwertigen tauschen; austauschen; transferieren; ersetzen; substituieren; ablösen
Nemis tili auswechseln = arab tili جدّد

etwas, jemanden durch etwas, jemanden Gleichwertigen tauschen; austauschen; transferieren; ersetzen; substituieren; ablösen
Nemis tili auswechseln = arab tili غيّر

etwas, jemanden durch etwas, jemanden Gleichwertigen tauschen; austauschen; transferieren; ersetzen; substituieren; ablösen
Nemis tili auswechseln = arab tili بدّل

etwas, jemanden durch etwas, jemanden Gleichwertigen tauschen; austauschen; transferieren; ersetzen; substituieren; ablösen
Nemis tili auswechseln = arab tili استبدل

Nemis tili aufbrennen = arab tili تلظى

Nemis tili aufbrennen = arab tili التهب

Nemis tili aufbrennen = arab tili اتقد

nicht so funktionieren, wie es geplant war oder üblich ist; fehlschlagen; losen; Misserfolg haben; scheitern
Nemis tili versagen = arab tili تقاعس

völlig zerstören; entfernen; ausrotten; verklappen; haschen; torpedieren
Nemis tili vernichten = arab tili دمّر

etwas mündlich aufzählen oder schriftlich anführen; auflisten; anführen; auflisten; verzeichnen; aufzählen
Nemis tili listen = arab tili سجّل أحصى

Falten entfernen; straff ziehen; spannen; glätten
Nemis tili straffen = arab tili شدّ

anspannen z. B. eines Muskels oder Seils; anspannen; anziehen; strammen
Nemis tili straffen = arab tili ضيّق

mehr und mehr eine unnatürliche, starre Verhaltensweise zeigen; anspannen; einfrieren; verängstigen; verhärten
Nemis tili verkrampfen = arab tili تشنّج

sich zurechtfinden (geogr. und übertragen); zurechtfinden
Nemis tili orientieren = arab tili وجّه

rückb. Schritt für Schritt ablaufen, geschehen; sich umsetzen; stattfinden
Nemis tili vollziehen = arab tili أتم

vollstrecken; erfüllen; ableisten; verlaufen; verhängen; vollbringen
Nemis tili vollziehen = arab tili أنجز

bei etwas weitermachen, an etwas anschließen, etwas fortsetzen; weiterspinnen; anspielen auf; fortsetzen; (sich) berufen auf; (daran) ansetzen
Nemis tili anknüpfen = arab tili عقد

einen Faden, eine Schnur mit einem Knoten an etwas befestigen; andocken
Nemis tili anknüpfen = arab tili شدّ

retardieren; auf Zeit spielen; aufschieben; Zeit schinden; zurückhalten; Zeit herausschinden
Nemis tili hinauszögern = arab tili أبطأ

retardieren; auf Zeit spielen; aufschieben; Zeit schinden; zurückhalten; Zeit herausschinden
Nemis tili hinauszögern = arab tili أمدّ

retardieren; auf Zeit spielen; aufschieben; Zeit schinden; zurückhalten; Zeit herausschinden
Nemis tili hinauszögern = arab tili أطال

retardieren; auf Zeit spielen; aufschieben; Zeit schinden; zurückhalten; Zeit herausschinden
Nemis tili hinauszögern = arab tili سوّف

retardieren; auf Zeit spielen; aufschieben; Zeit schinden; zurückhalten; Zeit herausschinden
Nemis tili hinauszögern = arab tili أخّر

in die Höhe aufragen
Nemis tili erheben = arab tili رفع

Nemis tili herbeiziehen = arab tili جذب

(ein Wissen/Kenntnisse) erwarten; annehmen; erwarten; davon ausgehen; etwas als gegeben annehmen; unterstellen
Nemis tili voraussetzen = arab tili افترض

(finanzielle oder andere Mittel) benötigen; bedingen; basieren; erforderlich sein; notwendig sein; verlangen
Nemis tili voraussetzen = arab tili اشترط

vergrößern; weiten; ausdehnen
Nemis tili erweitern = arab tili وسّع

in einem Bruch Zähler und Nenner mit derselben natürlichen Zahl multiplizieren
Nemis tili erweitern = arab tili زاد

einen bestimmten Anteil hinzufügen
Nemis tili erweitern = arab tili كبّر

ausbauen; vergrößern; verlängern; nachrüsten; ausweiten; prolongieren
Nemis tili erweitern = arab tili مدّد

Cremes, Salben, Pasten u.ä. auf eine Oberfläche aufbringen
Nemis tili auftragen = arab tili دهن

jemanden bitten, eine Aufgabe zu erledigen; beauftragen; befehlen
Nemis tili auftragen = arab tili كلّف

Kleidung tragen, bis sie verschlissen ist
Nemis tili auftragen = arab tili لبس

angeben
Nemis tili auftragen = arab tili حدد

dick machen; verschmieren; maßstabsgerecht zeichnen; servieren; mandatieren; dicker erscheinen lassen
Nemis tili auftragen = arab tili طلى

eine Konzeption für etwas erstellen; ausarbeiten; (sich) ausdenken; entwerfen; entwickeln; erfinden
Nemis tili konzipieren = arab tili يصمّم

die Ursache oder der Grund von etwas sein; auslösen; verursachen
Nemis tili hervorrufen = arab tili أثار سبب أحدثَ

überstürzt hineinlaufen
Nemis tili hineinstürzen = arab tili اقتحم اندفع

in Gefahr bringen; riskieren; aufs Spiel setzen
Nemis tili gefährden = arab tili عرّض للخطر

in Gefahr bringen; riskieren; aufs Spiel setzen
Nemis tili gefährden = arab tili أساء

es sprüht; nieseln; spritzen; sprayen
Nemis tili sprühen = arab tili يرذذ

es sprüht; nieseln; spritzen; sprayen
Nemis tili sprühen = arab tili يرش

klären; läutern; filtern; filtrieren; reinigen
Nemis tili aufbereiten = arab tili أعدّ-هيّأ-جهّز

Nemis tili hinausschauen = arab tili يفكر ببعد نظر

Nemis tili hinausschauen = arab tili يفكر خارج الصندوق

eine Person befallen, ohne dass diese genügend Zeit hat, den Vorgang kontrollieren zu können; hereinbrechen; überfallen
Nemis tili einstürzen = arab tili إنهار

aufeinanderbezogen handeln; in Interaktion treten; kommunizieren; im Austausch stehen; miteinander umgehen
Nemis tili interagieren = arab tili تجاوب تفاعل تعامل

sich zurücksehnen; zurückfordern; wiederfordern; zurückfordern
Nemis tili zurückverlangen = arab tili استردًّ

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Nemis tili ignorieren = arab tili تغاضى

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Nemis tili ignorieren = arab tili تناسى

in einem Gefängnis inhaftiert sein
Nemis tili einsitzen = arab tili انسجن

etwas durch wiederholtes Sitzen eindrücken
Nemis tili einsitzen = arab tili انحبس

(seine Strafe) abbrummen; sitzen; (eine Freiheitsstrafe) verbüßen; (eine Strafe) absitzen; im Gefängnis sein; im Gefängnis stecken
Nemis tili einsitzen = arab tili يقضي عقوبة السجن

instrumentalisieren; ausnützen; abmelken; ausreizen; missbrauchen; zur Ader lassen
Nemis tili ausnutzen = arab tili يستفيد

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Nemis tili ablenken = arab tili يلتهي عن

fühlen; spüren; wahrnehmen; verspüren
Nemis tili empfinden = arab tili أَحَسَّ

fühlen; spüren; wahrnehmen; verspüren
Nemis tili empfinden = arab tili شَعَرَ

locker machen
Nemis tili lockern = arab tili أرخى

locker werden
Nemis tili lockern = arab tili فك

trennen; auflockern; lösen; losmachen; locker machen
Nemis tili lockern = arab tili حلّ

vor einer Stelle zu einer anderen bewegen; umstellen; verstellen
Nemis tili versetzen = arab tili نقل

in einen anderen Zustand bringen
Nemis tili versetzen = arab tili وضع

eine Person von einer Stelle in eine andere beordern; abordnen
Nemis tili versetzen = arab tili انتدب

hängen; in einer bestimmten Position befestigt sein, sich in der Luft befinden
Nemis tili hangen = arab tili علّق

(gut, schlecht) klingen
Nemis tili anhören = arab tili يبدو

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Nemis tili anhören = arab tili أصغى إلى

mithören; vernehmen; zuhören
Nemis tili anhören = arab tili استمع إلى

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
Nemis tili bügeln = arab tili يكوي

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
Nemis tili verarbeiten = arab tili عالج

etwas geistig bewältigen; analysieren; aufnehmen; durchdenken; durchschauen; erfassen
Nemis tili verarbeiten = arab tili استوعب هضم

verfechten; verkörpern; repräsentieren; aushelfen; rechtfertigen; symbolisieren
Nemis tili vertreten = arab tili أناب اعتقد رأى

eine Lieferung zum jeweiligen Adressaten bringen
Nemis tili ausliefern = arab tili سلّم

etwas unter Bedenken zugeben; einräumen; (sich) klar machen; beichten; (sich) bewusst machen; gestehen
Nemis tili eingestehen = arab tili أقر اعترف

etwas verbreiten, weitererzählen; tradieren; weitererzählen; denunzieren; herumreichen; weitersagen
Nemis tili weitergeben = arab tili مرر

etwas verbreiten, weitererzählen; tradieren; weitererzählen; denunzieren; herumreichen; weitersagen
Nemis tili weitergeben = arab tili سلّم

eine bestimmte Meinung zu einem Thema vertreten; betrachten als; in Betracht ziehen; finden; erwägen; dass
Nemis tili erachten = arab tili يعتبر

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
Nemis tili formulieren = arab tili صاغ

; ansagen; avisieren; ankündigen
Nemis tili ankünden = arab tili أعلن

; ansagen; avisieren; ankündigen
Nemis tili ankünden = arab tili صرّح

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Nemis tili meistern = arab tili أجاد-أتقن

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
Nemis tili einleiten = arab tili افتتح

eine Flüssigkeit in einem Gewässer zufließen lassen; zuleiten; zuführen
Nemis tili einleiten = arab tili انساب

Nemis tili mitverfolgen = arab tili تابع

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Nemis tili überwinden = arab tili يتغلب على

sich nicht weiter um etwas kümmern, etwas mit nur wenig Sorgfalt ausführen
Nemis tili vernachlässigen = arab tili تهاون

weiterleiten; herumreichen; weitergeben
Nemis tili weiterreichen = arab tili تسليم مرر

einebnen; angleichen und ausgleichen; ausgleichen; assimilieren; fluchten; nivellieren
Nemis tili gleichmachen = arab tili سوّى

einer Entscheidung vorgreifen, ein Präjudiz schaffen; vorverurteilen; vorurteilen
Nemis tili präjudizieren = arab tili أصدر حكماً مسبقاً

den ideellen Wert einer Sache beurteilen; bewerten; einschätzen; evaluieren
Nemis tili werten = arab tili قيّم

Note, Punkte geben; benoten
Nemis tili werten = arab tili قدّر

etwas als etwas ansehen; jemanden als jemanden betrachten; für etwas halten; ansehen; betrachten
Nemis tili werten = arab tili ثمّنَ

beurteilen; urteilen; ermessen; befinden; einschätzen; gewichten
Nemis tili werten = arab tili حكم على

Farbe auftragen; anmalen; anpinseln; bemalen; bepinseln
Nemis tili anstreichen = arab tili دهن

heimzahlen; malern; überziehen; streichen; beschichten; malen
Nemis tili anstreichen = arab tili طلى

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
Nemis tili vorstellen = arab tili وضع في الأمام

miteinander bekanntmachen; sich selbst bekannt machen, den eigenen Namen nennen
Nemis tili vorstellen = arab tili قدم نفسه

Nemis tili getrösten = arab tili عزى

Nemis tili getrösten = arab tili واسى

Nemis tili getrösten = arab tili سلى

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Nemis tili gönnen = arab tili منح

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Nemis tili gönnen = arab tili فرح

etwas, das man anstrebt, trotz eventueller Hindernisse verwirklichen; erzwingen; gründen; erreichen; etablieren; vollbringen
Nemis tili durchsetzen = arab tili أنجح مسعاه

trotz Widerstands seine Ziele erreichen; durchbekommen; (sich) Bahn brechen; (die) Oberhand gewinnen; durchbringen; (der) Stärkere sein
Nemis tili durchsetzen = arab tili فرض

mit der Zeit von der Mehrheit akzeptiert werden und dadurch Gültigkeit erlangen; vorherrschen; (sich) breitmachen; mehr Einfluss haben; überwiegen; (sich) verbreiten
Nemis tili durchsetzen = arab tili غلب

mit der Zeit von der Mehrheit akzeptiert werden und dadurch Gültigkeit erlangen; vorherrschen; (sich) breitmachen; mehr Einfluss haben; überwiegen; (sich) verbreiten
Nemis tili durchsetzen = arab tili فاز

wegschütten; leer saugen; ausräumen; entleeren; leeren; leer machen
Nemis tili ausleeren = arab tili صب

etwas vollstrecken, vollführen, etwas zur Wirkung bringen; ausführen; exekutieren; vollführen; vollstrecken
Nemis tili ausüben = arab tili زاول مارس

beherrschen; handhaben; betreiben; bekleiden (Amt); geltend machen (Einfluss); praktizieren
Nemis tili ausüben = arab tili احترف

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
Nemis tili verteidigen = arab tili دافع عن

einen Standpunkt begründen, sich oder etwas rechtfertigen
Nemis tili verteidigen = arab tili دافع عن النفس

vor einem Gericht vertreten
Nemis tili verteidigen = arab tili حامى

verfechten; Trotz bieten; rechtfertigen; (sich) wehren; eintreten für; (einer Sache) trotzen
Nemis tili verteidigen = arab tili ناضل

etwas zum Verkauf anbieten; verkaufen; handeln
Nemis tili vertreiben = arab tili سوّق

entsprechend einem Vorbild, dem Original nochmals so bauen; nachbilden; rekonstruieren
Nemis tili nachbauen = arab tili يعيد بناء

eine Wallfahrt machen; pilgern; pilgern; wallfahrten; wallen; ein Wallfahrt machen
Nemis tili wallfahren = arab tili يحج

jemanden jemand anderem gegenüberstellen; gegenüberstellen
Nemis tili konfrontieren = arab tili واجَهَ

zum Thema, zum Gegenstand der Betrachtung machen; aufnehmen; behandeln; besprechen; zur Sprache bringen; verfilmen
Nemis tili thematisieren = arab tili طرح موضوع للنقاش

zum Thema machen; aufs Tapet bringen; zum Thema haben; eingehen auf; zur Sprache bringen; behandeln
Nemis tili thematisieren = arab tili وضع عنوان للموضوع

die Ausrichtung von etwas ändern
Nemis tili verdrehen = arab tili حرّك

die Aussage von etwas verfälschen
Nemis tili verdrehen = arab tili زيّف

verzerren (Tatsache); verzerren; tordieren; entstellen; krümmen
Nemis tili verdrehen = arab tili شوّه

etwas nicht glauben, Zweifel über etwas hegen; anzweifeln; anzweifeln; nicht glauben (wollen); in Frage stellen; in Zweifel ziehen
Nemis tili bezweifeln = arab tili شك ارتاب اشتبه

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Nemis tili weichen = arab tili حادَ

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Nemis tili weichen = arab tili تراجع

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Nemis tili weichen = arab tili أخلى

weich werden
Nemis tili weichen = arab tili يلين

nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
Nemis tili weichen = arab tili يتهاوى

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
Nemis tili weichen = arab tili يحيد عن

Nemis tili weichen = arab tili يرجع بلين

etwas biegsamer, nachgiebiger machen
Nemis tili weichen = arab tili يُليّن

jemanden zur Ordnung erziehen; belehren; maßregeln; züchtigen; zurechtweisen
Nemis tili disziplinieren = arab tili مهذب

maßregeln; bestrafen (für); strafen; züchtigen; (jemanden) abwatschen
Nemis tili disziplinieren = arab tili منضبط

hinzuziehen; vernehmen; interviewen; zu Rate ziehen; ausfragen; ein Interview machen
Nemis tili befragen = arab tili سأل

; einweisen; anleiten; anlernen; unterweisen (in); einarbeiten
Nemis tili heranführen = arab tili قربه من

jemandem eine Arbeitsstelle geben; anheuern; anstellen; anwerben; einstellen
Nemis tili beschäftigen = arab tili وظّفَ

hinausschauen; seinen Blick nach dort draußen, in die Ferne richten; hinausschauen; hinaussehen
Nemis tili hinausblicken = arab tili ينظر بعيداً