.ning qahramonlik ishlari 3555

Bu yerda biz qahramonimiz . ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, .!

. tarjimalari

Bizning qahramonimiz . quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


seine Familie, sein Heim oder seinen Partner verlassen; abhauen
Nemis tili weglaufen = Ingliz tili escape

sich rinnend, fließend entfernen
Nemis tili weglaufen = Ingliz tili escape

etwas überkommt einen, etwas ergreift jemanden; erfassen; ergreifen; überkommen; überwältigen
Nemis tili fassen = Ingliz tili grasp

aufnehmen können; beinhalten
Nemis tili fassen = Ingliz tili grasp

zugeteiltes Essen entgegennehmen; abholen; entgegennehmen
Nemis tili fassen = Ingliz tili grasp

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Nemis tili verteilen = Ingliz tili distribute

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Nemis tili verteilen = Ingliz tili distribute

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
Nemis tili klingeln = Ingliz tili ring

in den Ohren schmerzen; pfeiffen; piepsen; surren; zirpen
Nemis tili klingeln = Ingliz tili ring

ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen; klappern; klopfen; rasseln
Nemis tili klingeln = Ingliz tili ring

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Nemis tili klagen = Ingliz tili complain

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Nemis tili klagen = Ingliz tili wail

von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Nemis tili gründen = Ingliz tili found

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
Nemis tili erwarten = Ingliz tili expect

einen positiven Eindruck machen
Nemis tili überzeugen = Ingliz tili convince

eindrucksvoll, mit Können darbieten
Nemis tili hinlegen = Ingliz tili put down

bezahlen
Nemis tili hinlegen = Ingliz tili lay down

hinfallen
Nemis tili hinlegen = Ingliz tili set down

klären; besprechen
Nemis tili checken = Ingliz tili check

kapieren; verstehen
Nemis tili checken = Ingliz tili check

beschaffen; besorgen; organisieren
Nemis tili checken = Ingliz tili check

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Nemis tili checken = Ingliz tili check

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Nemis tili erziehen = Ingliz tili teach

einen gewünschten Wuchs aufzwingen
Nemis tili erziehen = Ingliz tili educate

(in Bezug auf Wild) erlegen; erlegen; zur Strecke bringen
Nemis tili schießen = Ingliz tili kick

(schnell) wachsen; sprießen; wachsen
Nemis tili schießen = Ingliz tili shoot

mit einem Schuss treffen; treffen
Nemis tili schießen = Ingliz tili shoot

den Bug eines Schiffes in den Wind drehen
Nemis tili schießen = Ingliz tili kick

(günstig) erwerben; (günstig) einkaufen; erwerben; kaufen
Nemis tili schießen = Ingliz tili kick

Nemis tili schießen = Ingliz tili shoot

schneller gehen; sich beeilen; sich schicken; zumachen
Nemis tili zugehen = Ingliz tili come forth

geschehen, vor sich gehen; ablaufen; geschehen; verlaufen
Nemis tili zugehen = Ingliz tili approach

sich schließen (lassen); sich schließen
Nemis tili zugehen = Ingliz tili approach

sich denken, sich überlegen
Nemis tili sagen = Ingliz tili say

als Argument, gegebenenfalls als Beweis anführen
Nemis tili sagen = Ingliz tili say

als Meinung, oder auch Haltung, vertreten
Nemis tili sagen = Ingliz tili tell

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Nemis tili aufgeben = Ingliz tili quit

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Nemis tili aufgeben = Ingliz tili surrender

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Nemis tili gehen = Ingliz tili walk

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben; kündigen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen; ablegen; fahren (abfahren); fliegen (abfliegen); fahren
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen; mögen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen; kündigen; absetzen; feuern; hinauswerfen; rauswerfen
Nemis tili gehen = Ingliz tili go

versäumen; verdrängen
Nemis tili verschlafen = Ingliz tili oversleep

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Nemis tili legen = Ingliz tili lay

kastrieren; wallachen
Nemis tili legen = Ingliz tili lay

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Nemis tili legen = Ingliz tili lay

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Nemis tili beleidigen = Ingliz tili affront

auf etwas (insbesondere Sinnesorgane) dadurch einwirken, dass sie als negativ zu klassifizierenden Eindrücken ausgesetzt werden
Nemis tili beleidigen = Ingliz tili offend

die Sympathie von jemandem gewinnen
Nemis tili einnehmen = Ingliz tili occupy

absorbieren
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili record

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili cut

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili accept

einen Gegenstand in eine Halterung führen
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili record

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili incorporate

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili incorporate

es als Nebenfluss haben; es in sich münden sehen
Nemis tili aufnehmen = Ingliz tili record

sich auch dorthin auf den Weg begeben, wo jemand anderes hin will; jemandem bei einer Reise Gesellschaft leisten
Nemis tili mitreisen = Ingliz tili travel with

servieren
Nemis tili reichen = Ingliz tili hand

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Nemis tili schwimmen = Ingliz tili swim

die Lage verändern, die vorgesehene Lage verlassen
Nemis tili wandern = Ingliz tili hike

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Nemis tili bauen = Ingliz tili build

sich die Brille aufsetzen
Nemis tili anziehen = Ingliz tili get dressed

(etwas) genau/aufmerksam lesen um den Inhalt zu erfahren, um sich zu informieren; anlesen; auslesen; durchlesen; schmökern; verschlingen
Nemis tili studieren = Ingliz tili study

intensiv/genau informieren, (mit etwas) kennenzulernen, zu erforschen suchen; (etwas) einüben, lernen; erforschen; einstudieren; ergründen; einüben
Nemis tili studieren = Ingliz tili study up

fertig drucken
Nemis tili ausdrucken = Ingliz tili print

in bestimmter Weise drucken, wie z. B. von Buchstaben
Nemis tili ausdrucken = Ingliz tili print

ungekürzt drucken
Nemis tili ausdrucken = Ingliz tili print

ausgeben
Nemis tili ausdrucken = Ingliz tili print

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Nemis tili widersprechen = Ingliz tili disagree

konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Nemis tili mögen = Ingliz tili like

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
Nemis tili mögen = Ingliz tili enjoy

einen Wunsch hegen; können
Nemis tili mögen = Ingliz tili like

sich etwas wünschen
Nemis tili mögen = Ingliz tili like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Nemis tili mögen = Ingliz tili like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Nemis tili mögen = Ingliz tili want

Blitzschach spielen
Nemis tili blitzen = Ingliz tili lightning

sich in jemanden einfühlen, in jemandes Situation hineindenken können; (die Verhaltensweise, Haltung, Reaktion, das Gefühl von jemandes Standpunkt aus gesehen als) natürlich, konsequent, richtig, normal einschätzen, beurteilen, empfinden
Nemis tili verstehen = Ingliz tili uunderstand

sich überwindend zu etwas doch bereit erklären; durchringen; sich hinreißen lassen
Nemis tili verstehen = Ingliz tili understand

mit etwas umgehen, entgegentreten
Nemis tili begegnen = Ingliz tili encounter

gedanklich beschäftigen, ein innerer mit Gefühlen verbundender Prozess; gären; rumoren
Nemis tili arbeiten = Ingliz tili work

(einem Anderen) das Fell pflegen (dabei werden, falls vorhanden, Hautparasiten, ansonsten andere Verunreinigungen entfernt)
Nemis tili lausen = Ingliz tili louse

einen Pelz von der Haarseite aus auf Schadstellen prüfen
Nemis tili lausen = Ingliz tili delouse

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Nemis tili berechnen = Ingliz tili calculate

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Nemis tili eignen = Ingliz tili qualify

zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
Nemis tili finden = Ingliz tili find

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Nemis tili finden = Ingliz tili find

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Nemis tili finden = Ingliz tili find

kommen; gelangen
Nemis tili finden = Ingliz tili find

etwas bekommen, einer Sache teilhaftig werden
Nemis tili finden = Ingliz tili find

vereinfachen
Nemis tili reduzieren = Ingliz tili reduce

einen Vokal abschwächen
Nemis tili reduzieren = Ingliz tili reduce

eine Reduktion vornehmen, desoxydieren
Nemis tili reduzieren = Ingliz tili reduce

auf den Normalwert umrechnen
Nemis tili reduzieren = Ingliz tili decrease

durch Einkochen eine mehr oder weniger dickflüssige Konsistenz erreichen; einkochen
Nemis tili reduzieren = Ingliz tili decrease

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Nemis tili verschieben = Ingliz tili delay

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Nemis tili verschieben = Ingliz tili position

verändern von Gewichtungen
Nemis tili verschieben = Ingliz tili shift

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun
Nemis tili tun = Ingliz tili do

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Nemis tili tun = Ingliz tili do

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Nemis tili tun = Ingliz tili do

es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor; sich ereignen; geschehen; passieren; vorgehen
Nemis tili tun = Ingliz tili do

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Nemis tili hageln = Ingliz tili hail

etwas bestücken, etwas mit etwas versehen; bestücken
Nemis tili besetzen = Ingliz tili reserve

eine Richtlinie befolgen
Nemis tili halten = Ingliz tili stop

nicht verderben
Nemis tili halten = Ingliz tili halt

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Nemis tili halten = Ingliz tili hold

Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
Nemis tili halten = Ingliz tili hold

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Nemis tili halten = Ingliz tili stop

eine längeren Vorgang durchführen
Nemis tili halten = Ingliz tili halt

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Nemis tili halten = Ingliz tili halt

etwas schön machen; schmücken
Nemis tili putzen = Ingliz tili clean

etwas erlangen, erringen; verbuchen
Nemis tili buchen = Ingliz tili book

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
Nemis tili wenden = Ingliz tili turn

etwas, jemand soll(te) … werden, mit etwas, jemandem soll(te) … geschehen. Eigentlich ein sehr alter Debitiv (Notwendigkeitsform), der im Lateinischen und Lettischen noch vorkommt.; gebühren
Nemis tili gehören = Ingliz tili belong

Voraussetzung sein
Nemis tili gehören = Ingliz tili belong

etwas ist Teil der guten Manieren/anerkannter Regeln
Nemis tili gehören = Ingliz tili belong

einen Missstand durch Schlafen überwinden
Nemis tili ausschlafen = Ingliz tili sleep in

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili jerk

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Nemis tili stoßen = Ingliz tili punt

an etwas angrenzen; angrenzen; grenzen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili bump

drücken
Nemis tili stoßen = Ingliz tili push

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
Nemis tili stoßen = Ingliz tili butt

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Nemis tili stoßen = Ingliz tili shove

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili kick

pflanzen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili jab

etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
Nemis tili stoßen = Ingliz tili push

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili poke

jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen; stecken
Nemis tili stoßen = Ingliz tili jerk

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili punt

unter stetigen Erschütterungen vorankommen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili poke

in Stößen auftreten
Nemis tili stoßen = Ingliz tili jab

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili punt

koitieren
Nemis tili stoßen = Ingliz tili push

stampfen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili poke

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
Nemis tili stoßen = Ingliz tili kick

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
Nemis tili stoßen = Ingliz tili haul

sich jemandem anschließen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili knock

auf etwas zuführen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili tram

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili hit

sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
Nemis tili stoßen = Ingliz tili bounce

es gibt, es ist; gehen
Nemis tili handeln = Ingliz tili deal

aufnehmen
Nemis tili tanken = Ingliz tili refuel

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Nemis tili verbrauchen = Ingliz tili waste

kurz für umtauschen (eine eingekaufte Ware auf Gewährleistung oder Kulanz ersetzen); umtauschen
Nemis tili tauschen = Ingliz tili barter

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Nemis tili auflösen = Ingliz tili dissolve

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Nemis tili auflösen = Ingliz tili dissolve

bewirtschaften; nutzen; verwalten
Nemis tili bewerben = Ingliz tili apply

groß werden, in die Höhe wachsen; aufschießen
Nemis tili aufwachsen = Ingliz tili grow up

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Nemis tili aufwachsen = Ingliz tili grow up

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemis tili heben = Ingliz tili pick up

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemis tili heben = Ingliz tili lift

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Nemis tili mitspielen = Ingliz tili join in

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Nemis tili mitspielen = Ingliz tili play along

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
Nemis tili mitspielen = Ingliz tili join the game

an etwas hintergründig beteiligt sein, bei etwas eine Rolle spielen; eine Rolle spielen; reinspielen
Nemis tili mitspielen = Ingliz tili join

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Nemis tili entscheiden = Ingliz tili decide

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
Nemis tili entscheiden = Ingliz tili decide

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Nemis tili brechen = Ingliz tili bust

die bestehende Verbindung zu etwas lösen; einen Schlussstrich ziehen
Nemis tili brechen = Ingliz tili burst

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Nemis tili brechen = Ingliz tili crush

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Nemis tili brechen = Ingliz tili stress

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Nemis tili sitzen = Ingliz tili sit

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Nemis tili sitzen = Ingliz tili sit

sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
Nemis tili sitzen = Ingliz tili be set

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
Nemis tili sitzen = Ingliz tili be seated

ein besonderes Gefühl ausstrahlen
Nemis tili sprühen = Ingliz tili drizzle

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
Nemis tili erschrecken = Ingliz tili shock

durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken; verhüllen
Nemis tili abhängen = Ingliz tili depend

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Nemis tili unterschreiben = Ingliz tili sign

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Nemis tili unterschreiben = Ingliz tili sign

geräuschvoll während des Schlafs atmen; sägen
Nemis tili bremsen = Ingliz tili slow down

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Nemis tili schwanken = Ingliz tili sway

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Nemis tili berichten = Ingliz tili report

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Nemis tili fühlen = Ingliz tili feel

eine Stimmung wahrnehmen, erspüren; erfüllt sein
Nemis tili atmen = Ingliz tili breathe

infolge der Ehe wegziehen an einen anderen Ort
Nemis tili heiraten = Ingliz tili marry

ein Musikinstrument durch Berührung zum Klingen bringen; anschlagen
Nemis tili greifen = Ingliz tili grab

das gewünschte Resultat zeigen; fassen; funktionieren; wirken
Nemis tili greifen = Ingliz tili sieze

fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen; halten; sitzen
Nemis tili greifen = Ingliz tili grip

einen Schätzwert abgeben; schätzen; veranschlagen
Nemis tili greifen = Ingliz tili grab

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
Nemis tili spülen = Ingliz tili rinse

ein saugendes Gerät betätigen
Nemis tili saugen = Ingliz tili suck

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Nemis tili glauben = Ingliz tili have faith

mit Reiten zubringen, durch Reiten zurücklegen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

ein spezielles Reittier benutzen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

ein Tier durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

sich unter bestimmten Umständen und Gegebenheiten in einer bestimmten Weise reiten lassen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

einen Teil des Körpers durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

jemanden beherrschen
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

schaukeln, hin und her geworfen werden
Nemis tili reiten = Ingliz tili ride

sich durchsetzen; durchsetzen
Nemis tili behaupten = Ingliz tili claim

benannt sein nach etwas, jemandem
Nemis tili tragen = Ingliz tili wear

trächtig sein
Nemis tili tragen = Ingliz tili wear

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Nemis tili tragen = Ingliz tili wear

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
Nemis tili pflegen = Ingliz tili tend

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Nemis tili überweisen = Ingliz tili transfer

eine Akte, einen Antrag oder Ähnliches einer anderen Person oder Stelle zur Bearbeitung übergeben
Nemis tili überweisen = Ingliz tili transfer

schriftlich absagen
Nemis tili abschreiben = Ingliz tili transcribe

durch Verwendung abnutzen
Nemis tili abschreiben = Ingliz tili copy

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Nemis tili kranken = Ingliz tili sick

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Nemis tili verschreiben = Ingliz tili prescribe

zeigen, dass man etwas kann
Nemis tili beweisen = Ingliz tili prove

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Nemis tili nähen = Ingliz tili sew

etwas Eigenes zu einer Gegebenheit beisteuern, etwas kostenlos einbringen; beisteuern; mitbringen; zahlen
Nemis tili stellen = Ingliz tili put

so tun, als ob die genannte Eigenschaft zutreffen würde; mimen; schauspielern; vorgeben
Nemis tili stellen = Ingliz tili place

sich einer Situation aussetzen; sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
Nemis tili stellen = Ingliz tili place

fragen; beantragen
Nemis tili stellen = Ingliz tili set

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Nemis tili installieren = Ingliz tili install

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Nemis tili entschuldigen = Ingliz tili apologise

den eigenen (oft durch Gesten angedeuteten) Abgang ansagen und um Verständnis dafür bitten
Nemis tili entschuldigen = Ingliz tili excuse

ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
Nemis tili fangen = Ingliz tili trap

Nemis tili ankommen = Ingliz tili arrive

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Nemis tili verraten = Ingliz tili reveal

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Nemis tili verraten = Ingliz tili betray

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren; verpfeifen
Nemis tili verraten = Ingliz tili reveal

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
Nemis tili verraten = Ingliz tili reveal

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Nemis tili fördern = Ingliz tili help

sich die Leistung einer Person gegen hohe Bezahlung sichern; verpflichten
Nemis tili einkaufen = Ingliz tili shop

langsam gehen
Nemis tili schieben = Ingliz tili shove

jemand für etwas verantwortlich machen
Nemis tili schieben = Ingliz tili push

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Nemis tili beginnen = Ingliz tili start

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Nemis tili aufstehen = Ingliz tili get up

etwas aussuchen und es nutzen; anwenden; benutzen; gebrauchen; nutzen; verwenden
Nemis tili nehmen = Ingliz tili take

in einer linearen Anordnung das nächste Element sein (dies kann zeitlich, räumlich oder logisch begründet sein)
Nemis tili folgen = Ingliz tili follow

sich nach etwas richten, diesem nachgeben; nachgeben
Nemis tili folgen = Ingliz tili copy

einer Aufforderung oder einem Befehl nachkommen; gehorchen
Nemis tili folgen = Ingliz tili walk behind

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Nemis tili erlauben = Ingliz tili allow

zusammenziehen
Nemis tili versammeln = Ingliz tili meet

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Nemis tili lieben = Ingliz tili love

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Nemis tili abfahren = Ingliz tili leave

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Nemis tili abfahren = Ingliz tili leave

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Nemis tili abfahren = Ingliz tili leave

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Nemis tili denken = Ingliz tili think

etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern; anhängen
Nemis tili anschließen = Ingliz tili install

auf, nach etwas folgen; folgen
Nemis tili anschließen = Ingliz tili agree

einen guten Eindruck hinterlassen; beeindrucken
Nemis tili empfehlen = Ingliz tili recommend

aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
Nemis tili können = Ingliz tili can

unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
Nemis tili können = Ingliz tili can

von Zeit zu Zeit etwas zu tun vermögen
Nemis tili können = Ingliz tili can

etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen; sollen
Nemis tili können = Ingliz tili be able

auf eine bestimmte Art und Weise zu etwas in der Lage sein
Nemis tili können = Ingliz tili can

die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Nemis tili können = Ingliz tili able

noch die nötige Kraft für etwas haben
Nemis tili können = Ingliz tili can

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Nemis tili heißen = Ingliz tili be called

unter den Arm nehmen
Nemis tili unternehmen = Ingliz tili undertake

in Besorgung oder Betrieb nehmen
Nemis tili unternehmen = Ingliz tili dare

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Nemis tili gelten = Ingliz tili be valid

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
Nemis tili anbieten = Ingliz tili propose

einen Stromkreis komplettieren
Nemis tili schließen = Ingliz tili close

eine militärische Auseinandersetzung austragen
Nemis tili streiten = Ingliz tili fight

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Nemis tili erleichtern = Ingliz tili lighten the load

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Nemis tili erleichtern = Ingliz tili make easy

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Nemis tili faulenzen = Ingliz tili heels in theair

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Nemis tili faulenzen = Ingliz tili lie about

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Nemis tili schneien = Ingliz tili snow

einen Orden verleihen
Nemis tili dekorieren = Ingliz tili decorate

sich etwas geben lassen; annehmen; entgegennehmen
Nemis tili abnehmen = Ingliz tili put away

optische oder akustische Sinneswahrnehmungen jemandem, etwas zuordnen
Nemis tili unterscheiden = Ingliz tili distinguish

sich auf jegliche Art fortbewegen
Nemis tili fahren = Ingliz tili drive

sich bewegen
Nemis tili fahren = Ingliz tili drive

in Betrieb halten, bedienen
Nemis tili fahren = Ingliz tili drive

etwas, jemanden mimen, eine bestimmte Haltung nach außen hin einnehmen
Nemis tili machen = Ingliz tili make

sich auf einem bestimmten Geschäftsfeld betätigen
Nemis tili machen = Ingliz tili make

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Nemis tili aufhängen = Ingliz tili hang up

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
Nemis tili aufhängen = Ingliz tili hang

mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten; anhängen; auflasten
Nemis tili aufhängen = Ingliz tili hang up

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
Nemis tili aufhängen = Ingliz tili hang

sich erlauben, etwas zu sich zu nehmen oder allgemein etwas zu genießen
Nemis tili genehmigen = Ingliz tili permit

nachträglich seine Zustimmung erteilen
Nemis tili genehmigen = Ingliz tili allow

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Nemis tili festhalten = Ingliz tili grasp

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
Nemis tili festhalten = Ingliz tili grasp

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Nemis tili anhalten = Ingliz tili stop

Coitus interruptus
Nemis tili aufpassen = Ingliz tili take care (of)

abstrakte Sache; Thema, von dem die Rede ist; Thema; Problem; Stoff; Inhalt
Nemis tili Gegenstand = Ingliz tili item

Unterrichtsfach; Fach
Nemis tili Gegenstand = Ingliz tili thing

haarartige Gebilde an Pflanzenteilen; Pflanzenhaar; Trichom
Nemis tili Haar = Ingliz tili hair

die Tierfamilie, zu der Hase und Kaninchen gehören; Leporidae
Nemis tili Hase = Ingliz tili rabbit

das Fleisch des Hasen
Nemis tili Hase = Ingliz tili hare

ein Begleiter, der außer Konkurrenz läuft; Schrittmacher
Nemis tili Hase = Ingliz tili bunny

Kosewort
Nemis tili Hase = Ingliz tili hare

Wandschmuck aus Stoff
Nemis tili Teppich = Ingliz tili carpet

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Nemis tili Teppich = Ingliz tili rug

elektrischer Strom; Energie; Strom
Nemis tili Licht = Ingliz tili light

positiver Wert, Meisterleistung; Glanzpunkt; Höhepunkt
Nemis tili Licht = Ingliz tili light

Stelle, die andersfarbig ist
Nemis tili Fleck = Ingliz tili stain

zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern; Kutteln; Kuttelflecken; Kaldaunen; Löser; Pansen
Nemis tili Fleck = Ingliz tili spot

die Schulnote 5
Nemis tili Fleck = Ingliz tili stain

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Nemis tili Wasser = Ingliz tili water

ein alkoholisches Getränk, welches aus vergorenen Früchten oder anderen Teilen der Pflanze gebrannt wurde; Obstbrand; Obstler
Nemis tili Wasser = Ingliz tili water

ein Reinheitsmaß für Diamanten
Nemis tili Wasser = Ingliz tili water

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Nemis tili Wasser = Ingliz tili water

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Nemis tili Wasser = Ingliz tili water

Ausgabegerät für Bilder und Zeichen; Monitor; Anzeige; Display; Screen
Nemis tili Bildschirm = Ingliz tili screen

Weihnachtsbaum
Nemis tili Baum = Ingliz tili tree

kreisfreier, zusammenhängender Graph
Nemis tili Baum = Ingliz tili tree

das transportierte Gut, die Ware selbst
Nemis tili Lieferung = Ingliz tili delivery

gängiges, übliches, festgelegtes, vereinbartes Maß; Abgabe; Angebot; Ansatz; Aufschlag; Ausschüttung
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

etwas, was sich gesetzt hat oder abgesetzt wurde; Ausfall; Ausflockung; Bodensatz; Grund; Kaffeesatz
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

eine Generation Jungtiere; Wurf
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

Hinweis auf eine Gefahr, ein Risiko, ein Sicherheitshinweis
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

etwas Gesetztes im Druckwesen; Schriftbild; Reihe; Serie; Stellung
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

bewiesener Sachverhalt; Theorem
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

Satz, mit dem eine Lehre oder Meinung zum Ausdruck gebracht wird; Lehrsatz; Leitsatz
Nemis tili Satz = Ingliz tili sentence

die schlechteste Schulnote; ungenügend; Sechser
Nemis tili Sechs = Ingliz tili six

beleidigende Äußerung oder Handlung
Nemis tili Beleidigung = Ingliz tili insult

strafbare vorsätzliche Kundgabe der Missachtung oder Nichtachtung; Beleidigungstatbestand
Nemis tili Beleidigung = Ingliz tili name calling

kurz für eine Stadtverwaltung; eine Gemeindeverwaltung als Organisation; Stadtverwaltung
Nemis tili Rathaus = Ingliz tili town hall

alte Bezeichnung für eine Höhle; Höhle
Nemis tili Ofen = Ingliz tili oven

für ein selbst angetriebenes Straßenfahrzeug; Auto
Nemis tili Ofen = Ingliz tili oven

vereinzelt bis zu 20 m aufragende Felsformation aus Plattengneis, die optisch den Eindruck eines Stapels aus mehr oder weniger dicken Felsplatten erweckt
Nemis tili Ofen = Ingliz tili oven

alte deutsche Bezeichnung für den Budapester Stadtteil und die frühere Stadt Buda
Nemis tili Ofen = Ingliz tili oven

mit Haschisch oder Marihuana gedrehte Zigarette; Joint
Nemis tili Ofen = Ingliz tili oven

Wanderschaft
Nemis tili Wanderung = Ingliz tili hike

länglicher, zum Teil spitzer Körper ohne besondere Differenzierung; Stange
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Stängel von Pflanzen; Stängel
Nemis tili Stift = Ingliz tili spike

Dorn der Pflanzen
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Stachel eines Tiers, steifes Haar, Zahnstumpf
Nemis tili Stift = Ingliz tili tack

Pfahl, Stamm eines Baumes
Nemis tili Stift = Ingliz tili spike

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
Nemis tili Stift = Ingliz tili dowel

länglicher, spitzer Gegenstand natürlichen Ursprungs
Nemis tili Stift = Ingliz tili locator

etwas kleines Geringwertiges, Unbedeutendes
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Penis
Nemis tili Stift = Ingliz tili stylus

Sohn
Nemis tili Stift = Ingliz tili apprentice

Junge von kleinem Wuchs
Nemis tili Stift = Ingliz tili spike

Kind; Leitie; Nüffel
Nemis tili Stift = Ingliz tili brad

junger Mann
Nemis tili Stift = Ingliz tili post

auf eine Stiftung zurückgehende, den Zwecken der Wohltätigkeit dienende Anstalt für den Unterricht, die Erziehung oder für die Betreuung notleidender, meist alter Menschen
Nemis tili Stift = Ingliz tili staves

Lehrling
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Rekrut
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Unterstufenschüler; Schulanfänger
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Nachhilfeschüler
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Studienreferendar
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Einrichtung, Festsetzung, Gründung, Anordnung
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

eine mit Grundvermögen oder Kapitalien ausgestattete autonome Anstalt
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

mit gestiftetem Grundbesitz und Vermögen ausgestattete, einem geistlichen Kollegium gehörende, kirchlichen Zwecken dienende Anstalt
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

eine geistliche Korporation, ein Kloster, eine Domkirche, Kollegiatkirche
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Stiftsgebäude; Stiftskirche
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Gebiet, Landbesitz, der zu einem Bistum oder Erzbistum gehört; Diözese
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Kollegium der Stiftsherren einer Kollegiatkirche, eines Bistums, Erzbistums
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

die Pfründe eines Stifts, besonders der Kanoniker
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Kanonissinnenstift, freie adlige Damenstift
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

Bund, Vertrag zwischen zwei Parteien
Nemis tili Stift = Ingliz tili pencil

das Entscheiden einer Sache; Entscheid
Nemis tili Entscheidung = Ingliz tili decision

Inhalt; gedanklicher Inhalt
Nemis tili Gehalt = Ingliz tili salary

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Bezug; Einkommen; Verdienst; Vergütung
Nemis tili Gehalt = Ingliz tili salary

Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch; Anteil; Konzentration
Nemis tili Gehalt = Ingliz tili salary

der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes; Aussage; Bedeutung; Gedankenreichtum; Hintersinn; ideeller Wert
Nemis tili Gehalt = Ingliz tili wage

ein Teil eines Brückenkranes; Laufkatze; Kätzin
Nemis tili Katze = Ingliz tili cat

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
Nemis tili Stunde = Ingliz tili hour

wiederkehrender oder besonderer Termin
Nemis tili Stunde = Ingliz tili hour

Winkel von 15 Grad
Nemis tili Stunde = Ingliz tili hour

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
Nemis tili Trennung = Ingliz tili division

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Nemis tili Trennung = Ingliz tili separation

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
Nemis tili Trennung = Ingliz tili segregation

kurz für Silbentrennung; Silbentrennung; Abteilen
Nemis tili Trennung = Ingliz tili severance

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
Nemis tili Trennung = Ingliz tili disunion

die Grundeinheit der biologischen Systematik, der Unterbegriff der Gattung
Nemis tili Art = Ingliz tili kind

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
Nemis tili Ruhetag = Ingliz tili day off

Wochentag, an dem ein bestimmtes Geschäft geschlossen hat
Nemis tili Ruhetag = Ingliz tili day of rest

ein rennfreier Tag während eines Etappenrennens
Nemis tili Ruhetag = Ingliz tili relaxation day

die Luft an oder über dem Meer; Meeresluft
Nemis tili Seeluft = Ingliz tili salt-breeze

ein Behälter für Lebensmittel
Nemis tili Glas = Ingliz tili glass

kurz für Fernglas, Opernglas
Nemis tili Glas = Ingliz tili glass

Zeitangabe für eine halbe Stunde
Nemis tili Glas = Ingliz tili glass

Zusammenführung von Karosserie und Antriebseinheit
Nemis tili Hochzeit = Ingliz tili marriage

Motorrad in seiner Gesamtheit
Nemis tili Maschine = Ingliz tili machine

Mündung
Nemis tili Einfluss = Ingliz tili influence

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
Nemis tili Einfluss = Ingliz tili influence

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Nemis tili Berufsschule = Ingliz tili vocational

Defektelektron; Elektronenfehlstelle
Nemis tili Loch = Ingliz tili cavity

Justizvollzugsanstalt, Gefängnis; Gefängnis; Knast
Nemis tili Loch = Ingliz tili scoop

kleiner, dunkler Wohnraum oder Wohnung; Höhle
Nemis tili Loch = Ingliz tili gap

für After, Mund oder auch Vagina
Nemis tili Loch = Ingliz tili bore

Bett, Kinderbett
Nemis tili Loch = Ingliz tili leakage

Tür, Fenster
Nemis tili Loch = Ingliz tili loop

das Ziel beim Golfspiel
Nemis tili Loch = Ingliz tili void

eine Situation mit höheren Ausgaben als Einnahmen; ein nicht gedeckter Fehlbetrag
Nemis tili Loch = Ingliz tili hole

etwas Fehlendes, was eigentlich da sein sollte, beispielsweise eine fehlende oder nicht vorhandene Erinnerung
Nemis tili Loch = Ingliz tili hole

Bruder des Vaters
Nemis tili Onkel = Ingliz tili uncle

Anrede fremder Personen durch Kinder
Nemis tili Onkel = Ingliz tili uncle

Erfüllung der Voraussetzungen für eine bestimmte Tätigkeit
Nemis tili Qualifikation = Ingliz tili qualification

Extremwert; Extremum
Nemis tili Wendepunkt = Ingliz tili climax

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
Nemis tili Feld = Ingliz tili field

Teil der Blütenblätter der Lippenblütler
Nemis tili Lippe = Ingliz tili lip

kurz für für Dichtungslippe; eine elastische Dichtung aus Metall, Kunststoff oder Gummi; Dichtungslippe
Nemis tili Lippe = Ingliz tili lip

die Deckplatte des katholischen Altars, die nach Möglichkeit aus einem einzigen, beschädigungsfreien Naturstein bestehen soll; mensa domini
Nemis tili Mensa = Ingliz tili cafe

ein Sternbild am südlichen Sternhimmel; Tafelberg
Nemis tili Mensa = Ingliz tili dining hall

Kirchenvermögen, das dem Unterhalt des Bischofs oder des Kapitels zu dienen bestimmt war; Mensalgut; Tafelgut
Nemis tili Mensa = Ingliz tili cafeteria

ein Unterrichtsfach
Nemis tili Biologie = Ingliz tili biology

Geld
Nemis tili Maus = Ingliz tili mouse

Kosewort für Babys, Mädchen und Frauen
Nemis tili Maus = Ingliz tili mouse

Handballen unter Daumen
Nemis tili Maus = Ingliz tili mouse

Muskel; Muskel; Muckis
Nemis tili Maus = Ingliz tili mouse

Effekt eines Medikaments
Nemis tili Wirkung = Ingliz tili effect

Größe der Dimension Energie mal Zeit, grundlegend für das Hamiltonsche Prinzip in der klassischen Mechanik
Nemis tili Wirkung = Ingliz tili impact

die Beeinflussung einer Größe durch eine oder mehrere andere Größen
Nemis tili Wirkung = Ingliz tili effect

Gruppenoperation
Nemis tili Wirkung = Ingliz tili effect

alles was aus der causa efficiens hervorgeht
Nemis tili Wirkung = Ingliz tili impact

ursprünglich eine Vereinigung von Personen durch einen gemeinsam geleisteten, gleichen Eid
Nemis tili Eidgenossenschaft = Ingliz tili confederation

alte Maßeinheit für die Länge
Nemis tili Zoll = Ingliz tili toll

diejenige Zeit, in der ein Arzt oder Rechtsanwalt einem Patienten oder Klienten zur Beratung zur Verfügung steht
Nemis tili Sprechstunde = Ingliz tili the clinic

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Nemis tili Knopfdruck = Ingliz tili button touch

gewöhnliches, normales oder typisches Verhalten
Nemis tili Regel = Ingliz tili rule

auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren zur Erlangung von Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen; Verfahren; Arbeitsweise; Art; Behandlungsweise; Handhabung
Nemis tili Methode = Ingliz tili approach

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Nemis tili Doktor = Ingliz tili doctor

jedes Objekt im Programmcode, das zur Compilierungszeit in eine Speicheradresse übersetzt werden kann; Sinnbild; Verkörperung
Nemis tili Symbol = Ingliz tili logo

plötzliche, deutliche Veränderung der Gesundheit, die nicht näher bezeichnet werden kann
Nemis tili Zufall = Ingliz tili case

ein Unternehmen, das als Zwischenhändler für eine Ware arbeitet, zum Beispiel ein Bierverlag
Nemis tili Verlag = Ingliz tili publisher

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Nemis tili Abfall = Ingliz tili garbage

kurz für Essigsäure
Nemis tili Essig = Ingliz tili vinegar

Frau des Chefs
Nemis tili Chefin = Ingliz tili boss

Schulform
Nemis tili Mittelschule = Ingliz tili high school

Konto- oder Habenseite, auf der das Guthaben verzeichnet ist
Nemis tili Kredit = Ingliz tili credit

Erregung, Anspannung; Anspannung; aufsteigende Hitze; Erregung; Hitzewallungen; Wahn
Nemis tili Fieber = Ingliz tili fever

ein durch eingesteckte Stangen markierten Durchgang
Nemis tili Tor = Ingliz tili gate

ordnende Person bei Massenveranstaltungen
Nemis tili Ordner = Ingliz tili folder

sichtbare Erhebung einer Festung über dem Horizont
Nemis tili Aufzug = Ingliz tili lift

Taschenuhr; Zwiebeluhr
Nemis tili Zwiebel = Ingliz tili onion

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
Nemis tili Waise = Ingliz tili orphan

Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung; Signe
Nemis tili Zeichen = Ingliz tili sign

Angehörige des Volks der Griechen
Nemis tili Griechin = Ingliz tili greek

eine gemeinnützige Einrichtung zur Erwachsenen- und Weiterbildung, in der man gegen Bezahlung Kurse besuchen kann
Nemis tili Volkshochschule = Ingliz tili adult education center

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Nemis tili Schlag = Ingliz tili hit

eine Essenportion; Portion
Nemis tili Schlag = Ingliz tili hit

Flurstück, Flur, Feld, Feldstück, Acker, Ackerstück; Feld; Wiese; Wald
Nemis tili Schlag = Ingliz tili beat

kurz für Schlagsahne; Schlagsahne; Schlagrahm
Nemis tili Schlag = Ingliz tili whack

ein negatives, plötzliches, unglückseliges, als schicksalhaft empfundenes Ereignis, das über jemanden hereinbricht; Schicksalsschlag
Nemis tili Schlag = Ingliz tili slap

eine Strecke, die beim Kreuzen zwischen zwei Wenden zurückgelegt wird
Nemis tili Schlag = Ingliz tili punch

eine um einen Gegenstand gelegte Schlinge eines Taus, das nicht verknotet ist
Nemis tili Schlag = Ingliz tili hit

die nach unten hin vergrößerte Weite des Hosenbeines
Nemis tili Schlag = Ingliz tili beat

eine Tür einer Kutsche, eines Autos; Tür
Nemis tili Schlag = Ingliz tili slap

kurz für Menschenschlag
Nemis tili Schlag = Ingliz tili punch

Verschlag, kleiner Stall
Nemis tili Schlag = Ingliz tili hit

das Munition in eine Waffe Geben; Ladevorgang
Nemis tili Laden = Ingliz tili shop

Kurzform von Beladen oder Aufladen; Aufladen; Beladen
Nemis tili Laden = Ingliz tili store

Aufladen von Akkumulatoren; Aufladen
Nemis tili Laden = Ingliz tili business

Handwerkerin, die beispielsweise Wände streicht; Malergesellin
Nemis tili Malerin = Ingliz tili female painter

Gesamtheit der Personen, die das Gefolge einer höherstehenden Persönlichkeit bilden; Hofstaat
Nemis tili Staat = Ingliz tili state

Aufwand, Pracht, guter Eindruck
Nemis tili Staat = Ingliz tili territory

Tasche oder Schränkchen als Aufbewahrungsort für Medikamente oder Heilmittel
Nemis tili Apotheke = Ingliz tili chemist's shop

Geschäft, das hohe Preise für seine Waren fordert
Nemis tili Apotheke = Ingliz tili pharmacy

bewertende Darstellung in Form von Artikeln, Kolumnen, erläuternden Beiträgen in Rundfunk und Fernsehen durch Kommentatoren
Nemis tili Kommentar = Ingliz tili commentary

Zeichenketten im Programmcode, die bei der Übersetzung des Programms ignoriert werden und dem Verständnis dienen
Nemis tili Kommentar = Ingliz tili comment

Anschluss an das Telefonnetz
Nemis tili Telefon = Ingliz tili phone

Gesamtheit der zum Entzünden eines Feuers notwendigen Dinge
Nemis tili Feuerzeug = Ingliz tili lighter

in der Schweiz; Schweizer Franken
Nemis tili Franken = Ingliz tili Franconia

verschiedene historische Währungen
Nemis tili Franken = Ingliz tili Franconians

eine präzise geplante Aktion, auch unter Decknamen; Geheimdienstoperation
Nemis tili Operation = Ingliz tili function

Ausbildung, bei der fachgebietsspezifische oder branchentypische Fähigkeiten geschult werden; Schulung
Nemis tili Schule = Ingliz tili school

alle Lehrkräfte und Schüler einer Schule; Personen an einer Schule
Nemis tili Schule = Ingliz tili school

kurz für Übungsbuch, Lehrbuch, Anleitungsbuch; Lehrbuch; Übungsbuch
Nemis tili Schule = Ingliz tili school

Ausbildung, Erziehung, Schulung, Verhalten; Ausbildung; Erziehung; Schulung
Nemis tili Schule = Ingliz tili school

kurz für Baumschule; eine Anbaufläche für Pflanzen, hauptsächlich Bäume und Sträucher; Zuchtbetrieb
Nemis tili Schule = Ingliz tili school

Bedienelement von Geräten, das durch Druck ein Ereignis auslöst; Auslöser; Schaltfläche
Nemis tili Taste = Ingliz tili key

der Eingangsteil eines Tanzes, Ballettes, eines Essens oder eines anderen Ereignisses; Auftakt; Beginn
Nemis tili Eintritt = Ingliz tili going inside

verbindliche Zusammenstellung, Kombination von verschiedenen Elementen, Waren, Produkten, Dienstleistungen, Vereinbarungen, Abkommen und Ähnlichem; Korb
Nemis tili Paket = Ingliz tili package

Grundlage, Basis
Nemis tili Boden = Ingliz tili floor

gesamtes Gewicht
Nemis tili Gesamtgewicht = Ingliz tili overall weight

die generelle Beschaffenheit einer Sache oder eines Sachverhaltes; das Wesen einer Sache
Nemis tili Natur = Ingliz tili countryside

Kindergarten mit Ganztagsbetreuung; Ganztagskindergarten; Kindertageseinrichtung
Nemis tili Kindertagesstätte = Ingliz tili day care center

Einrichtung mit ganztägiger Betreuung für Kinder, in der Mittagessen angeboten wird
Nemis tili Kindertagesstätte = Ingliz tili day care center

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
Nemis tili Wirtschaft = Ingliz tili economic system

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
Nemis tili Wirtschaft = Ingliz tili saloon

Ansammlung mehrerer Personen zum Zweck einer Kundgebung
Nemis tili Versammlung = Ingliz tili meeting

etwas Charakteristisches, das sofort auf den Eigentümer oder Verursacher schließen lässt
Nemis tili Visitenkarte = Ingliz tili business card

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
Nemis tili Lehre = Ingliz tili teaching

ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
Nemis tili Bruder = Ingliz tili brother

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Nemis tili Panne = Ingliz tili breakdown

Meister Lampe - der Hase in einer Fabel; Meister Lampe
Nemis tili Lampe = Ingliz tili lamp

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
Nemis tili Golfspiel = Ingliz tili to play golf

Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen oder Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen
Nemis tili Struktur = Ingliz tili structure

die Bevölkerung einer Stadt
Nemis tili Stadt = Ingliz tili city

Verwaltung, Regierung einer Stadt; Stadtverwaltung
Nemis tili Stadt = Ingliz tili city

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Nemis tili Stadt = Ingliz tili city

unschönes Mehrfamilienhaus
Nemis tili Kasten = Ingliz tili box

Turngerät mit einem Polster aus Leder; Sprungkasten
Nemis tili Kasten = Ingliz tili cupboard

das Fußballtor
Nemis tili Kasten = Ingliz tili box

eine Anrede unter Jugendlichen oder anderen Personen gleichen Alters oder Stellung
Nemis tili Leute = Ingliz tili people

Menschen, die zum inneren Kreis der Familie, Sippe gehören
Nemis tili Leute = Ingliz tili people

Wort oder Aussage als Kennwort oder Leitlinie für etwas
Nemis tili Schlüsselwort = Ingliz tili keyword

Wort, das als Grundlage für die Chiffrierung von Texten genutzt wird
Nemis tili Schlüsselwort = Ingliz tili keyword

Wort, das eine Schlüsselstellung im Gedanken- und Sprachfeld der Werbung einnimmt
Nemis tili Schlüsselwort = Ingliz tili keyword

ein geheimes Wort, das eine Tür oder einen anderen Zugang öffnet
Nemis tili Schlüsselwort = Ingliz tili keyword

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Nemis tili Besprechung = Ingliz tili meeting

eine Milbe
Nemis tili Miete = Ingliz tili rent

Sprechstunde eines Arztes; Praxis; Praxiszeiten; Sprechstunde
Nemis tili Ordination = Ingliz tili ordinate

Ansammlung vieler, gleicher Teilchen in der Luft oder in einer Flüssigkeit
Nemis tili Wolke = Ingliz tili cloud

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
Nemis tili Wolke = Ingliz tili cloud

Maschine zum Strecken von Kardenbändern in der Textilindustrie
Nemis tili Strecke = Ingliz tili path

bananenförmige Gürteltasche
Nemis tili Banane = Ingliz tili banana

ein Sammelbegriff für Briefe, Postkarten und Ganzsachen; Erklärung; Erweis
Nemis tili Beleg = Ingliz tili proof

ein experimenteller Befund, der eine theoretische Vorhersage bestätigt
Nemis tili Beleg = Ingliz tili record

Fundstück; Fundgegenstand
Nemis tili Beleg = Ingliz tili evidence

Aufwandsentschädigung eines Politikers in seinem Amt
Nemis tili Diät = Ingliz tili diet

als Berufsbezeichnung
Nemis tili Briefträger = Ingliz tili mailman

Be- und Entladestelle in Bahnhöfen oder Häfen
Nemis tili Terminal = Ingliz tili termminal

das höchste Gremium des Deutschen Fußballbundes
Nemis tili Bundestag = Ingliz tili Lower House

Lehnsessel; Lehnsessel
Nemis tili Fauteuil = Ingliz tili armchair

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemis tili Freizeit = Ingliz tili my time

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Nemis tili Schaden = Ingliz tili damage

ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache; Wertminderung
Nemis tili Schaden = Ingliz tili harm

spezielle Auswahl sprachlicher Mittel bei der Gestaltung eines Textes; Darstellungsweise
Nemis tili Stil = Ingliz tili style

drei Trupps umfassende Gliederung der Kampfverbände
Nemis tili Sturm = Ingliz tili storm

noch nicht vollständig vergorener unfiltrierter Traubenmost; Federweißer; Federroter
Nemis tili Sturm = Ingliz tili storm

Bezeichnung für den Ball
Nemis tili Pille = Ingliz tili pill

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Nemis tili Kartoffel = Ingliz tili potato

Knollennase; Kartoffelknolle; Kartoffelnase; Knollennase
Nemis tili Kartoffel = Ingliz tili potato

Taschenuhr; Zwiebel
Nemis tili Kartoffel = Ingliz tili potato

großes Loch im Strumpf; Kuhloch
Nemis tili Kartoffel = Ingliz tili potato

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Partnern mit Nachwuchs
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Sprachwissenschaft
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen von Asteroiden
Nemis tili Familie = Ingliz tili family

vorläufige Annahme einer rechtswidrigen Handlung oder Unterlassung
Nemis tili Verdacht = Ingliz tili suspicion

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Nemis tili Vorbild = Ingliz tili standard

eine spezielle Formart des französischen Baguettes; Flötenbaguette
Nemis tili Flöte = Ingliz tili flute

ein pizzaähnliches Gericht, welches in einem aufgebackenen Baguette serviert wird
Nemis tili Flöte = Ingliz tili whistle

etwas in der Form eines dünnen Streifens
Nemis tili Rand = Ingliz tili edge

Mund; Gosche; Gusche; Klappe
Nemis tili Rand = Ingliz tili brim

Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen
Nemis tili Auftrag = Ingliz tili order

jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde
Nemis tili Auftrag = Ingliz tili order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Nemis tili Auftrag = Ingliz tili order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Nemis tili Auftrag = Ingliz tili task

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Nemis tili Auftrag = Ingliz tili assignment

ein Vermögen, viel Geld
Nemis tili Welt = Ingliz tili world

Regierung
Nemis tili Bundesrat = Ingliz tili Federal Council

Person, die dem Bundesrat angehört
Nemis tili Bundesrat = Ingliz tili council

Übertreibung, Steigerung; arsch-; Arsch-; sau-; Sau-; hunde-
Nemis tili Schwein = Ingliz tili hog

Glück
Nemis tili Schwein = Ingliz tili pig

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Nemis tili Schwein = Ingliz tili pig

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Nemis tili Schwein = Ingliz tili swine

Austausch von Waren, Dienstleistungen, Zahlungsmitteln, Wertpapieren und so weiter; Handel; Handel und Wandel; Umlauf
Nemis tili Verkehr = Ingliz tili traffic

Material, das die Geschwindigkeit von freien Neutronen mindert
Nemis tili Moderator = Ingliz tili master of ceremonies

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Nemis tili Osten = Ingliz tili east

Gebiete, die zu den Ländern des Warschauer Paktes gehörten
Nemis tili Osten = Ingliz tili east

Farbschleier
Nemis tili Schatten = Ingliz tili shade

ständiger Begleiter
Nemis tili Schatten = Ingliz tili shadow

etwas kaum Erkennbares
Nemis tili Schatten = Ingliz tili shade

Bewohner des Totenreichs
Nemis tili Schatten = Ingliz tili shadow

intime Freundin; Bibi; Biene; Blitzableiter; Dose; Flöte
Nemis tili Band = Ingliz tili tie

kürzerer Verbindungsbalken, Verstrebung
Nemis tili Band = Ingliz tili ribbon

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
Nemis tili Band = Ingliz tili tape

Aktion, um die Bereitschaft zur Mitarbeit oder Aussage zu erklären
Nemis tili Meldung = Ingliz tili report

Gerät zur Messung der Durchflussmenge, Durchströmmenge oder zur Anzeige des Flüssigkeitsstands; Durchflussmesser; Durchströmmesser
Nemis tili Uhr = Ingliz tili hour

Gebären eines Kindes
Nemis tili Geburt = Ingliz tili birth

Entstehung
Nemis tili Geburt = Ingliz tili birth

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Nemis tili Geburt = Ingliz tili birth