Милеning qahramonlik ishlari 1411

Bu yerda biz qahramonimiz Миле ni sharaflaymiz, u muntazam va tinmay yangi yozuvlar yaratib, mavjudlarini baholagan. Bu sayt yanada ma’lumotli, foydali va yaxshi bo‘ldi. Ushbu nemis sayti va bizning nemis ilovamizning barcha boshqa foydalanuvchilari bundan foyda ko‘radi. Rahmat, Миле!

Миле tarjimalari

Bizning qahramonimiz Миле quyidagi yangi yozuvlarni qo‘shdi


auf einem freien Grundstück ein Bauwerk errichten; zubauen
Nemis tili bebauen = Serb tili изградити

ein Beet, einen Acker oder dergleichen mit Pflanzen versehen
Nemis tili bebauen = Serb tili обрађивати

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Nemis tili gefallen = Serb tili допадати се

aus den genannten Worten bestehen, den Wortlaut haben; heißen; bedeuten
Nemis tili lauten = Serb tili гласити

sich anhören, klingen
Nemis tili lauten = Serb tili звучати

(beim Menschen) Händen und Knien fortbewegen
Nemis tili krabbeln = Serb tili батргати се

(beim Menschen) Händen und Knien fortbewegen
Nemis tili krabbeln = Serb tili копрцати се

(feierlich) einen Namen geben; einweihen; nennen
Nemis tili taufen = Serb tili крстити

von hier oben nach da unten steigen; absteigen; abwärtssteigen; heruntersteigen; hinuntersteigen
Nemis tili hinabsteigen = Serb tili спустити се

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Nemis tili lehren = Serb tili подучавати

lernen, sich Wissen aneignen
Nemis tili lehren = Serb tili образовати

etwas Negatives, Schädliches ausführen; begehen; veranstalten; machen; tun; realisieren
Nemis tili verüben = Serb tili извршити

etwas Negatives, Schädliches ausführen; begehen; veranstalten; machen; tun; realisieren
Nemis tili verüben = Serb tili починити

alt werden, an Alter zunehmen, gewinnen; einem Prozess der Alterung unterworfen sein; Moos ansetzen
Nemis tili veralten = Serb tili застарети

alt werden, an Alter zunehmen, gewinnen; einem Prozess der Alterung unterworfen sein; Moos ansetzen
Nemis tili veralten = Serb tili изгубити вредност

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemis tili mischen = Serb tili мешати

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemis tili mischen = Serb tili промешати

Speisen im geschlossenen Gefäß garen; andünsten; dämpfen
Nemis tili dünsten = Serb tili динстати

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Nemis tili fortsetzen = Serb tili наставити

weiterspinnen; weiterführen; (so) weitergehen (es); (daran) ansetzen; fortfahren; bleiben
Nemis tili fortsetzen = Serb tili продужити

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemis tili häufen = Serb tili гомилати

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemis tili häufen = Serb tili нагомилати

Rockmusik machen
Nemis tili rocken = Serb tili свирати рок музику

ein kreatives Werk (Fotografie, Text, Film, Musik oder Ähnliches) der Öffentlichkeit zugänglich machen; herausbringen; verbreiten; verlegen; publizieren; herausgeben
Nemis tili veröffentlichen = Serb tili објавити

inhaltlich oder akustisch nicht richtig verstehen, einschätzen
Nemis tili missverstehen = Serb tili погрешно разумети

auf einem Thron sitzen, als Monarch regieren; herrschen; regieren
Nemis tili thronen = Serb tili бити на трону

ermitteln; in Erfahrung bringen; orten; testen; untersuchen; auf etwas kommen
Nemis tili herausfinden = Serb tili otkriti

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Nemis tili wetten = Serb tili кладити се

jemanden, etwas (physisch oder gesellschaftlich) in eine höhere Position bringen
Nemis tili erheben = Serb tili подизати

arrogant, überheblich sein; sich als etwas Besseres fühlen
Nemis tili erheben = Serb tili уздићи

Anspruch auf ein Recht geltend machen; kassieren; einheben; (Geld) einfordern
Nemis tili erheben = Serb tili подићи

von einem elektrischen Gerät eine leitende Verbindung zum Untergrund/Erdreich (Erde) herstellen; ableiten; eine Erdung herstellen/verlegen
Nemis tili erden = Serb tili уземљити

im Laufe der Zeit seine Ursprungsfarbe verlieren und einen gelblichen Ton annehmen; gilben; ausbleichen; verblassen
Nemis tili vergilben = Serb tili пожутети

gelb werden lassen; gilben
Nemis tili vergilben = Serb tili жутети

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Nemis tili eilen = Serb tili журити

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Nemis tili eilen = Serb tili пожурити

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemis tili blühen = Serb tili цветати

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemis tili blühen = Serb tili процветати

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Nemis tili blühen = Serb tili напредовати

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
Nemis tili kehren = Serb tili очистити

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
Nemis tili kehren = Serb tili окренути се

zurückkehren; (etwas) fegen; (ein Spiel) drehen; ausfegen; Oberwasser bekommen; durchfegen
Nemis tili kehren = Serb tili почистити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Nemis tili stoßen = Serb tili налетети

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Nemis tili stoßen = Serb tili ударити

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Nemis tili stoßen = Serb tili гурнути

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Nemis tili stoßen = Serb tili гурати

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
Nemis tili nähren = Serb tili хранити се

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken; zudecken
Nemis tili bedecken = Serb tili покрити

dem Beizvogel die Kappe (Haube) aufsetzen; aufhauben; zudecken
Nemis tili bedecken = Serb tili покривати

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Nemis tili heben = Serb tili подићи

steigern; vermehren
Nemis tili heben = Serb tili повећати

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemis tili heben = Serb tili задржати

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemis tili heben = Serb tili држати

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemis tili heben = Serb tili одржати

; hochgehen; aufheben; hochstellen; aufwerten; anheben
Nemis tili heben = Serb tili дизати

; hochgehen; aufheben; hochstellen; aufwerten; anheben
Nemis tili heben = Serb tili дићи

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Nemis tili warnen = Serb tili упозорити

aufzeigen; Alarm auslösen; Alarm geben; Alarm schlagen; alarmieren; avertieren
Nemis tili warnen = Serb tili алармирати

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemis tili abhängen = Serb tili закачити

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemis tili abhängen = Serb tili окачити

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemis tili abhängen = Serb tili висити

herunterhängen;
Nemis tili abhängen = Serb tili висити

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Nemis tili bemühen = Serb tili потрудити се

sitzen; sich setzen; knien; ducken; hinknien; kauern
Nemis tili hocken = Serb tili седети

sitzen; sich setzen; knien; ducken; hinknien; kauern
Nemis tili hocken = Serb tili клечати

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Nemis tili tauen = Serb tili отопити

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Nemis tili tauen = Serb tili топити

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Nemis tili meinen = Serb tili мислити

jemanden, etwas intendieren; intendieren
Nemis tili meinen = Serb tili намеравати

mit den Zähnen kleine Stücke einer harten Substanz abbeißen, trennen
Nemis tili nagen = Serb tili грицкати

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Nemis tili stören = Serb tili ометати

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Nemis tili stören = Serb tili сметати

behelligen; behindern; hemmen; anecken; bestürzen; sauer aufstoßen
Nemis tili stören = Serb tili узнемиравати

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Nemis tili kühlen = Serb tili расхладити

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Nemis tili kühlen = Serb tili охладити

kühl machen; Kälte verbreiten
Nemis tili kühlen = Serb tili хладити

Respekt zollen; achten; respektieren
Nemis tili ehren = Serb tili поштовати

jemanden, etwas mit Öl einschmieren; schmieren; eincremen; einfetten; einreiben; einsalben
Nemis tili ölen = Serb tili намазати

jemanden, etwas mit Öl einschmieren; schmieren; eincremen; einfetten; einreiben; einsalben
Nemis tili ölen = Serb tili утрљати

etwas zu Öl pressen; ausdrücken; ausquetschen; entsaften; herauspressen; quetschen
Nemis tili ölen = Serb tili истиснути

salben; schmieren; verschmieren; abschmieren
Nemis tili ölen = Serb tili подмазати

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Nemis tili nähern = Serb tili приближити се

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Nemis tili einen = Serb tili ујединити

einigen; verknüpfen; verschmelzen; verdongeln; zusammenführen; zusammensetzen
Nemis tili einen = Serb tili саставити

still leiden; erdulden; ertragen; duldsam; in Kauf nehmen; zulassen
Nemis tili dulden = Serb tili подносити

still leiden; erdulden; ertragen; duldsam; in Kauf nehmen; zulassen
Nemis tili dulden = Serb tili трпети

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemis tili dulden = Serb tili толерисати

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemis tili dulden = Serb tili прихватити

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Nemis tili geraten = Serb tili упасти

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Nemis tili geraten = Serb tili успети

angebracht; (irgendwo) landen; (jemandem) nachgeraten; tunlich; (irgendwohin) kommen; (jemandem) nachschlagen
Nemis tili geraten = Serb tili доспети

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Nemis tili hetzen = Serb tili пожурити

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Nemis tili hetzen = Serb tili журити

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Nemis tili geschehen = Serb tili десити се

jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen; anheuern; anstellen; einstellen; engagieren; mieten
Nemis tili dingen = Serb tili изнајмити

seinen Körper (in Bekleidung) (als Model) vorführen; sich fotografieren lassen; als Model arbeiten; posen; posieren
Nemis tili modeln = Serb tili бавити се модом

eine (hölzerne) Form (Model) für plastische Massen, z. B. Teig, benutzen; gießen; prägen
Nemis tili modeln = Serb tili моделирати

etwas kochen, zum Kochen bringen; garen; abkochen; kochen; dünsten
Nemis tili sieden = Serb tili кључати

kochen; brodeln
Nemis tili sieden = Serb tili кувати

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemis tili beantragen = Serb tili захтевати

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemis tili beantragen = Serb tili предложити

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entgehen; enteilen; die Flucht ergreifen; entweichen; entfleuchen
Nemis tili entkommen = Serb tili побећи

etwas rot färben, rot erscheinen lassen
Nemis tili röten = Serb tili поцрвенети

eine rote Farbe annehmen, rot werden
Nemis tili röten = Serb tili постати црвен

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemis tili beurteilen = Serb tili проценити

einschätzen; werten; prüfen; ermessen; abwägen; gewichten
Nemis tili beurteilen = Serb tili оценити

einen Spaß machen, spaßen; Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren; witzeln
Nemis tili ulken = Serb tili шалити се

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemis tili zügeln = Serb tili обуздати

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemis tili zügeln = Serb tili смирити

zurückhalten; bezähmen; beherrschen; kontrollieren; im Zaum halten
Nemis tili zügeln = Serb tili укротити

umziehen
Nemis tili zügeln = Serb tili преселити се

trockenes Gras (Heu) als Streu und Viehfutter produzieren; Heu machen; Hau machen; mähen; schlagen
Nemis tili heuen = Serb tili косити сено

etwas auf eine Ebene oder die gleiche Höhe bringen; eben machen; begradigen; planieren; glätten; einebnen
Nemis tili ebnen = Serb tili изравнати

etwas auf eine Ebene oder die gleiche Höhe bringen; eben machen; begradigen; planieren; glätten; einebnen
Nemis tili ebnen = Serb tili поравнати

jemandem Vorschriften machen; jemandem sagen, was er tun soll
Nemis tili vorschreiben = Serb tili заповедати

befehlen; anordnen; verfügen; dekretieren; anweisen; reglementieren
Nemis tili vorschreiben = Serb tili прописати

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Nemis tili stammen = Serb tili потицати

Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern
Nemis tili kauen = Serb tili жвакати

etwas beißen, an etwas nagen
Nemis tili kauen = Serb tili грицкати

etwas nur mit Mühe und über Dauer überwinden; mit einem Problem kämpfen
Nemis tili kauen = Serb tili мучити се

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
Nemis tili hinrichten = Serb tili погубити

dafür sorgen, dass etwas in richtiger Weise angeordnet, für jemand anderes vorbereitet ist; arrangieren; ordnen; zurechtlegen; zurechtrücken
Nemis tili hinrichten = Serb tili уредити

etwas loslösen und entfernen
Nemis tili abmachen = Serb tili уклонити

vereinbaren; aushandeln; abtrennen; übereinkommen (dass); ablösen; ausschnapsen
Nemis tili abmachen = Serb tili утаначити

vereinbaren; aushandeln; abtrennen; übereinkommen (dass); ablösen; ausschnapsen
Nemis tili abmachen = Serb tili уговорити

ein Gebäude, insbesondere ein Kultgebäude, eine Kirche oder Teil eines Gebäudes in Richtung Osten ausrichten; orientieren
Nemis tili osten = Serb tili оријентисати

etwas befürworten; befürworten
Nemis tili plädieren = Serb tili заговарати

etwas befürworten; befürworten
Nemis tili plädieren = Serb tili заступати

aussprechen; (sich) aussprechen für; stimmen; (sich) einsetzen; (sich) engagieren; Stellung nehmen
Nemis tili plädieren = Serb tili изразити

aussprechen; (sich) aussprechen für; stimmen; (sich) einsetzen; (sich) engagieren; Stellung nehmen
Nemis tili plädieren = Serb tili заузети став

den Körper schräg stellen
Nemis tili lehnen = Serb tili нагнути

(sich) stützen (auf); abhängig sein (von)
Nemis tili lehnen = Serb tili наслонити

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Nemis tili ordnen = Serb tili уређивати

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Nemis tili ordnen = Serb tili поређати

geordneter Rückzug; anordnen; aufstellen; sequentialisieren; organisieren; einrichten
Nemis tili ordnen = Serb tili средити

sich über etwas wundern
Nemis tili staunen = Serb tili чудити се

bewundern; große Augen machen; bestaunen; angaffen; Bauklötze staunen (Verstärkung); doof gucken
Nemis tili staunen = Serb tili дивити се

Springer, eine Schachfigur; Springer
Nemis tili Ross = Serb tili шаховска фигура коњ

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemis tili Teich = Serb tili bara

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemis tili Teich = Serb tili ribnjak

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemis tili Teich = Serb tili jezerce

Nemis tili Stütz = Serb tili Подршка

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemis tili Vielzahl = Serb tili велики број

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemis tili Vielzahl = Serb tili мноштво

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemis tili Vielzahl = Serb tili обиље

eine Frau, die einen Künstler inspiriert
Nemis tili Muse = Serb tili муза

altgriechische Göttinnen der Künste und Wissenschaften
Nemis tili Muse = Serb tili муза

die Handlung, etwas zu zerstören; Destruktion; Vernichtung; Zerschmetterung
Nemis tili Zerstörung = Serb tili уништавање

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Nemis tili Zerstörung = Serb tili рушење

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Nemis tili Zerstörung = Serb tili разарање

eine Differenz, meist diejenige, aus der der Gewinn entsteht
Nemis tili Marge = Serb tili маржа

kleine Verkaufsstelle; Kiosk; Butik; Boutique; Butike; Laden
Nemis tili Bude = Serb tili киоск

kleines, meist minderwertiges Gebäude
Nemis tili Bude = Serb tili барака

Metalllegierung, Verbindungsmetall, das beim Löten Verwendung findet; Lötmetall; Lötmittel
Nemis tili Lot = Serb tili лем

Metalllegierung, Verbindungsmetall, das beim Löten Verwendung findet; Lötmetall; Lötmittel
Nemis tili Lot = Serb tili лемљење

Bleigewicht an einer Leine zum Messen der Wassertiefe; Lotleine; Lotschnur; Meßblei
Nemis tili Lot = Serb tili висак

gerade Linie, die zu einer anderen Geraden oder einer Ebene senkrecht steht; Senkrechte
Nemis tili Lot = Serb tili вертикала

Anzahl identischer Produkte einer technischen Herstellungsserie; Los
Nemis tili Lot = Serb tili серијски број

Gewichts- und Mengenmaß
Nemis tili Lot = Serb tili звучни дубиномер

Bosheit, Böswilligkeit, Falschheit, Trug
Nemis tili Arg = Serb tili злоба

Handlung, die zur Routine wurde und immer wieder, oft unbewusst, wiederholt wird; Eigenart; Gewohnheit; Marotte
Nemis tili Angewohnheit = Serb tili навика

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemis tili Einsiedler = Serb tili пустињак

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemis tili Einsiedler = Serb tili испосник

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemis tili Einsiedler = Serb tili самотњак

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Nemis tili Tatsache = Serb tili чињеница

Getreideart; Spelt; Spelz; Fesen; Vesen; Schwabenkorn
Nemis tili Dinkel = Serb tili спелта

Erbe, das vor Eintritt des Todes an den Erben übertragen wird
Nemis tili Voraus = Serb tili ispred

Erbe, das vor Eintritt des Todes an den Erben übertragen wird
Nemis tili Voraus = Serb tili unapred

Zustand der Bewegungslosigkeit; Starrheit
Nemis tili Starre = Serb tili непокретност

Zustand der Bewegungslosigkeit; Starrheit
Nemis tili Starre = Serb tili укоченост

Kombination aus drei richtigen Gewinnzahlen beim Lotto
Nemis tili Dreier = Serb tili тројка

Nadelbaum; Cupressus
Nemis tili Zypresse = Serb tili чемпрес

Nemis tili Gemäldegalerie = Serb tili уметничка галерија

Fisch mit stark abgeplattetem Körper
Nemis tili Rochen = Serb tili ража

sehr starke Abneigung gegen jemanden oder etwas, welche meist Aggression induziert; Abscheu; Animosität; Groll; Ressentiment; Übelwollen
Nemis tili Hass = Serb tili мржња

starke Leidenschaft für etwas; starke innere Berührung durch etwas; Leidenschaft
Nemis tili Hingabe = Serb tili оданост

ausgeprägte Bereitschaft, sich für etwas bis zur Selbstaufopferung einzusetzen; Aufopferung
Nemis tili Hingabe = Serb tili преданост

ein falscher, in die Irre führender Weg; Abweg; Holzweg; Irre
Nemis tili Irrweg = Serb tili погрешан пут

Organ zur Verdauung
Nemis tili Darm = Serb tili црево

ein Organismus, der in Folge einer Symbiose aus einer Alge und einem Pilz entsteht
Nemis tili Flechte = Serb tili лишај

geflochtenes Haar; Zopf
Nemis tili Flechte = Serb tili плетеница

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Nemis tili Schulkind = Serb tili ђак

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Nemis tili Schulkind = Serb tili ученик

dickflüssige gekochte Speise
Nemis tili Brei = Serb tili каша

Arbeit, die man als Last empfindet
Nemis tili Fron = Serb tili тежак посао

Arbeit, die man als Last empfindet
Nemis tili Fron = Serb tili принудни рад

Pflanze aus der Familie der Nesselgewächse
Nemis tili Nessel = Serb tili коприва

Brennnessel, Urtica; Brennnessel
Nemis tili Nessel = Serb tili жара

in vielen Religionen der Ort, an dem Menschen nach dem Tod ewig für ihre Sünden büßen müssen; Ewigkeitsschmerz; Inferno; Schattenreich; Teufelsort; Totenreich
Nemis tili Hölle = Serb tili пакао

jemand, der Kanu fährt; Kanusportler; Kanufahrer; Paddler
Nemis tili Kanute = Serb tili кануиста

ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellanist oder war; Splitter
Nemis tili Scherbe = Serb tili крхотина

festes Kohlenstoffdioxid
Nemis tili Trockeneis = Serb tili суви лед

der allerletzte Rest einer Flüssigkeit in einem Behältnis wie, Glas, Flasche, Tasse, Becher
Nemis tili Neige = Serb tili талог

besonders wohlschmeckende, erlesene Speise; Delikatesse; Comestibles
Nemis tili Feinkost = Serb tili деликатес

Verwertung der Nahrung, vor allem durch Magen und Darm; Umsetzung der Nahrung in Lebenskraft; Digestion
Nemis tili Verdauung = Serb tili варење

derjenige, der an einem Sport-, Gesellschafts- oder sonstigen Spiel aktiv teilnimmt; Spielkamerad; Sportkamerad
Nemis tili Mitspieler = Serb tili саиграч

Gesamtheit des Bienenvolkes
Nemis tili Bien = Serb tili пчела

Blatt des Ahorns
Nemis tili Ahornblatt = Serb tili јаворов лист

Vertreter einer Pflanzengattung; Linum
Nemis tili Lein = Serb tili лан

speziell der als Faser- und Ölpflanze kultivierte Flachs; Flachs; gemeiner Lein; Linum usitatissimum
Nemis tili Lein = Serb tili ланено семе

eine Person, die einen Sprung ausführt
Nemis tili Springer = Serb tili скакач

mit Vanillemark vermischter Zucker, besonders zur Herstellung von Süßspeisen und Gebäck
Nemis tili Vanillezucker = Serb tili ванилин шећер

der Zahnersatz; die künstlichen Zähne; Zahnprothese
Nemis tili Gebiss = Serb tili зубна протеза

ein stabiler Sockel; in unterschiedlicher Größe eine Standardausrüstung aller Schmiede
Nemis tili Amboss = Serb tili наковањ

mittelgroßer Laubbaum mit gefiederten Blättern und leuchtend orangeroten Früchten; Amselbeere; Drosselbeere; Ebisch; Ebsche; Gimpelbeer
Nemis tili Eberesche = Serb tili оскоруша

Turngerät für Männer, das aus zwei senkrechten Stangen und einer Querstange besteht
Nemis tili Reck = Serb tili вратило

männliches Schwein; Keiler
Nemis tili Eber = Serb tili вепар

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Nemis tili Fett = Serb tili маст

Zustand, in dem man unbekleidet ist; Nacktheit; Scham; Gemächt
Nemis tili Blöße = Serb tili голотиња

eine baumlose Stelle in einem Wald
Nemis tili Blöße = Serb tili чистина

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Nemis tili Arrest = Serb tili притвор

Ort, an dem eine Person während des Arrest festgehalten wird
Nemis tili Arrest = Serb tili затвор

Beschlagnahmung von Gütern
Nemis tili Arrest = Serb tili заплена

Beschlagnahmung von Gütern
Nemis tili Arrest = Serb tili конфискација

hochfloriger, samtähnlicher Stoff, häufig für den Bezug von Sitzmöbeln gewählt
Nemis tili Plüsch = Serb tili плиш

eine immergrüne Gattung in der Unterfamilie Cupressoideae aus der Familie der Zypressengewächse; Kaddig; Krammet; Kranewit; Machandel; Machandelbaum
Nemis tili Wacholder = Serb tili клека

kurz für einen Klaren, einen Wacholderschnaps; Kranewitter
Nemis tili Wacholder = Serb tili клековача

Untergruppe einer Art mit besonders vielen gemeinsamen phänotypischen Merkmalen; Unterart; Subspezies; Zuchtform; Züchtung; Sorte
Nemis tili Rasse = Serb tili раса

positiv ausgeprägte Qualitäten eines Individuums oder einer Sache; Klasse; Subspezies; Unterart; Volk
Nemis tili Rasse = Serb tili врста

positiv ausgeprägte Qualitäten eines Individuums oder einer Sache; Klasse; Subspezies; Unterart; Volk
Nemis tili Rasse = Serb tili раса

Bürger Roms
Nemis tili Römer = Serb tili Римљанин

Säugetier mit langen, ständig nachwachsenden Schneidezähnen; Nagetier
Nemis tili Nager = Serb tili глодар

Säugetier mit langen, ständig nachwachsenden Schneidezähnen; Nagetier
Nemis tili Nager = Serb tili глодари

Nemis tili Ochs = Serb tili Бик

Nemis tili Manguste = Serb tili мунгос

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Nemis tili Last = Serb tili терет

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Nemis tili Last = Serb tili баласт

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Nemis tili Last = Serb tili притисак

Kraft, die auf eine sich im Betrieb befindende Maschine wirkt
Nemis tili Last = Serb tili оптерећење

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemis tili Gunst = Serb tili добронамерност

die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte; Begünstigung; Vergünstigung
Nemis tili Gunst = Serb tili повластица

eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand; günstige Gelegenheit; Glücksfall
Nemis tili Gunst = Serb tili наклоњеност

Teil eines Messgeräts oder einer Uhr, der den gemessenen Wert oder eine Richtung anzeigt; Nadel
Nemis tili Zeiger = Serb tili казаљка

Verweis auf eine Variable; Pointer
Nemis tili Zeiger = Serb tili показивач

Verweis auf eine Variable; Pointer
Nemis tili Zeiger = Serb tili показатељ

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Nemis tili Verkehrsmittel = Serb tili vozilo

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Nemis tili Verkehrsmittel = Serb tili saobraćajno sredstvo

spezielles, zum Fliegen gebautes und genutztes Luftsportgerät
Nemis tili Gleitschirm = Serb tili падобран

Pflanzenart mit leuchtenden gelben Blüten aus der Familie der Kreuzblütengewächse mit großer wirtschaftlicher Bedeutung; Reps; Brassica napus
Nemis tili Raps = Serb tili уљана репица

Nemis tili Klar = Serb tili чистоћа

Buch für Kinder, in dem vorgezeichnete Figuren/Gegenstände ausgemalt werden können
Nemis tili Malbuch = Serb tili бојанка

das Licht im Freien, nicht im geschlossenen Raum
Nemis tili Freilicht = Serb tili отворен простор

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Nemis tili Tor = Serb tili будала

Fahrt mit einem Segelboot; Segeltörn
Nemis tili Törn = Serb tili једрење

Kirchenversammlung der katholischen Kirche, in der über kirchliche Angelegenheiten beraten und entschieden wird; Synode; Bischofsversammlung
Nemis tili Konzil = Serb tili црквени сабор

Kirchenversammlung der katholischen Kirche, in der über kirchliche Angelegenheiten beraten und entschieden wird; Synode; Bischofsversammlung
Nemis tili Konzil = Serb tili синод

eine bestimmte Anzahl von Einheiten; Anzahl
Nemis tili Menge = Serb tili количина

eine größere Gruppe von Menschen
Nemis tili Menge = Serb tili скуп

eine Zusammenfassung von verschiedenen, eindeutig angegebenen Elementen; Vielheit; Gesamtheit; Mannigfaltigkeit; Inbegriff
Nemis tili Menge = Serb tili гомила

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Nemis tili Menge = Serb tili мноштво

Spezialform der Animation, die aus vielen, meist per Hand hergestellten, Zeichnungen, die zeitlich nacheinander präsentiert werden, besteht; Cartoon; Zeichentrick
Nemis tili Zeichentrickfilm = Serb tili цртани филм

kleines offenes oder geschlossenes Gartenhaus zum vorübergehenden Aufenthalt von Personen oder zum Unterstellen von Geräten; Gartenhaus; Pavillon
Nemis tili Laube = Serb tili летњиковац

offener, überdachter Vorbau von Gebäuden; Altan; Loggia
Nemis tili Laube = Serb tili лођа

Schrebergarten
Nemis tili Laube = Serb tili окућница

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Nemis tili Drehorgel = Serb tili вергл

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Nemis tili Drehorgel = Serb tili уличне оргуље

Temperatur, bei der ein reiner Stoff siedet, also beginnt gasförmig zu werden; Kochpunkt
Nemis tili Siedepunkt = Serb tili тачка кључања

Masse eines Körpers; das, was man auf einer Waage in Form von Kilogramm ablesen kann
Nemis tili Gewicht = Serb tili тежина

große Bedeutung
Nemis tili Gewicht = Serb tili важност

Trinkwasser
Nemis tili Gänsewein = Serb tili пијаћа вода

übrig bleibender Teil des Ganzen
Nemis tili Rest = Serb tili остатак

warmer Wohnraum oder Zimmer; Kammer; Bude
Nemis tili Stube = Serb tili дневна соба

warmer Wohnraum oder Zimmer; Kammer; Bude
Nemis tili Stube = Serb tili салон

vorspringender Knochen am Fußansatz; Fußknöchel
Nemis tili Knöchel = Serb tili чланак

das Verzieren; Ausstaffierung; Dekoration; Verschönerung; Ausstaffieren; Schmücken
Nemis tili Verzierung = Serb tili украс

der höchste Punkt eines Berges; Gipfel; Kuppe
Nemis tili Spitze = Serb tili врх

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
Nemis tili Gipfel = Serb tili врх

politisches Gipfeltreffen; Gipfelkonferenz; Gipfeltreffen
Nemis tili Gipfel = Serb tili самит

heftiger Unwille etwas abzugeben; Knauserigkeit
Nemis tili Geiz = Serb tili шкртост

Organisation von Personen gleichen Interesses
Nemis tili Verband = Serb tili удружење

Organisation von Personen gleichen Interesses
Nemis tili Verband = Serb tili организација

Abdeckung einer Wunde
Nemis tili Verband = Serb tili завој

größere Gliederung von Truppen
Nemis tili Verband = Serb tili јединица

Unterricht in Sport
Nemis tili Sportunterricht = Serb tili физичко васпитање

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Nemis tili Leid = Serb tili патња

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemis tili Leid = Serb tili јад

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemis tili Leid = Serb tili мука

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemis tili Leid = Serb tili невоља

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemis tili Leid = Serb tili зло

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Nemis tili Rast = Serb tili одмор

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Nemis tili Rast = Serb tili пауза

meist zusammengebundene lange, dünne und flexible Zweige, Gerte
Nemis tili Rute = Serb tili бич

altes preußisches Längenmaß; Klafter
Nemis tili Rute = Serb tili хват

Schlagstock fürs Schlagzeugspiel
Nemis tili Rute = Serb tili палица за бубњеве

Accessoire zum Befestigen von Haaren
Nemis tili Haarspange = Serb tili шнала

Kleiderbügel, ein leicht gebogener Träger mit Haken in der Mitte, auf den man Kleidung hängt; Kleiderbügel
Nemis tili Bügel = Serb tili вешалица за одећу

Steigbügel, Stütze für den Fuß des Reiters; Steigbügel
Nemis tili Bügel = Serb tili узенгија

Bauch oder Unterleib beim Menschen
Nemis tili Leib = Serb tili абдомен

Bauch oder Unterleib beim Menschen
Nemis tili Leib = Serb tili стомак

Organ, das die zugeführte Nahrung aufnimmt und verdaut; Magen; Magen
Nemis tili Leib = Serb tili стомак

Körper von Mensch oder Tier; Körper
Nemis tili Leib = Serb tili тело

der Weg, der zu einem Ziel hinführt; Anreiseweg; Anfahrt
Nemis tili Hinweg = Serb tili пут до тамо

hinterer Teil eines Fahrzeugs; Ende; Hinterseite; Rückseite
Nemis tili Heck = Serb tili задњи крај

Band aus weitmaschigem Baumwollgewebe, das zum Verbinden von Verletzungen genutzt wird
Nemis tili Mullbinde = Serb tili газа

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemis tili Reinigung = Serb tili чишћење

einer leicht zusammenlegbaren und transportablen einfachen Liege ähnelndes Gestell, mit dem kranke, verletzte oder tote Personen transportiert werden; Tragbahre; Trage; Traggestell; Tragegestell
Nemis tili Bahre = Serb tili носило

einer leicht zusammenlegbaren und transportablen einfachen Liege ähnelndes Gestell, mit dem kranke, verletzte oder tote Personen transportiert werden; Tragbahre; Trage; Traggestell; Tragegestell
Nemis tili Bahre = Serb tili носила

für die Trauerfeier vorgesehenes Gestell, auf dem, während dieser, der Leichnam liegt; Totenbahre
Nemis tili Bahre = Serb tili одар

jemand, der andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Nemis tili Entführer = Serb tili отмичар

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Nemis tili Gerede = Serb tili блебетање

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Nemis tili Gerede = Serb tili оговарање

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Nemis tili Gerede = Serb tili блебетање

eine Handlung, Geste oder Gegebenheit, die zur Linderung von psychischen oder physischen Schmerzen beiträgt; Aufheiterung; Linderung; Balsam
Nemis tili Trost = Serb tili утеха

Film, der von einer überlieferten Geschichte handelt
Nemis tili Märchenfilm = Serb tili екранизација бајке

eine Verbindung von mehreren Wörtern, die eine Einheit bilden; Idiom; idiomatische Wendung; Phraseologismus
Nemis tili Redewendung = Serb tili изрека

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Nemis tili Einschränkung = Serb tili ограничење

Nemis tili Teak = Serb tili тиковина

jemand, der ohne sichtliche Mundbewegungen spricht, meist so, dass es aussieht, als spreche eine von ihm bewegte Puppe; Ventriloquist
Nemis tili Bauchredner = Serb tili трбухозборац

Störung der körperlichen, kognitiven, sozialen oder seelischen Funktionen; Krankheit
Nemis tili Erkrankung = Serb tili обољење

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
Nemis tili Gitter = Serb tili мрежа

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
Nemis tili Gitter = Serb tili решетка

Bestandteil eines Rades, über den man den Schlauch und den Mantel des Reifens zieht; Radkranz; Radfelge
Nemis tili Felge = Serb tili фелна

ungerichtete beziehungsweise eindimensionale Größe
Nemis tili Skalar = Serb tili скаларна величина

ein Fisch mit auffällig hoher Rücken- und Bauchflosse; Segelflosser
Nemis tili Skalar = Serb tili скалар

Fisch; Segelflosser
Nemis tili Skalar = Serb tili скалар

eine Vertiefung oder Delle in einem Blech; Delle; Einbeulung; Einbuchtung; Eindellung; Vertiefung
Nemis tili Beule = Serb tili удубљење

Anschwellung der Haut; Anschwellung; Schwellung
Nemis tili Beule = Serb tili оток

Sitzmöbelteil, an den man sich anlehnen oder auf den man sich stützen kann
Nemis tili Lehne = Serb tili наслон

Abhang, sanfter Berghang
Nemis tili Lehne = Serb tili стрмина

Abhang, sanfter Berghang
Nemis tili Lehne = Serb tili падина

Abhang, sanfter Berghang
Nemis tili Lehne = Serb tili обронак

Los ohne Gewinn; Fehllos
Nemis tili Niete = Serb tili губитник

Verbindungsbolzen aus Metall
Nemis tili Niete = Serb tili нитна

unfähiger Mensch, Versager
Nemis tili Niete = Serb tili неспособан

unerfreulicher Zustand oder schlimme Situation; Missstand; Misere
Nemis tili Übel = Serb tili зло

unerfreulicher Zustand oder schlimme Situation; Missstand; Misere
Nemis tili Übel = Serb tili невоља

Krankheit, Leiden
Nemis tili Übel = Serb tili болест

ein napfförmige Befestigungsmittel für Haken oder andere Vorrichtungen, das sich mittels Unterdruck an glatten Oberflächen festsaugen kann
Nemis tili Saugnapf = Serb tili сисаљка

die familiäre Herkunft einer Person zur Bestimmung des Verwandtschaftsgrades; Abkunft; Herkunft; Herkommen; Ursprung
Nemis tili Abstammung = Serb tili националност

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Nemis tili Zeug = Serb tili роба

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Nemis tili Zeug = Serb tili сировина

Werkzeug
Nemis tili Zeug = Serb tili алат

Kleidung; Klamotten; Sachen
Nemis tili Zeug = Serb tili ствари

Gewebe für Kleider; Tuch
Nemis tili Zeug = Serb tili тканина

Beimischung einer anderen Farbe in einem Farbton; Farbstich
Nemis tili Stich = Serb tili нијанса

das Eindringen eines spitzen Gegenstandes in einen Körper; Pick; Pieks
Nemis tili Stich = Serb tili убод

Aufstoßen saurer oder bitterer Flüssigkeit mit brennendem Gefühl in der Speiseröhre
Nemis tili Sodbrennen = Serb tili горушица

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemis tili Scherbengericht = Serb tili прогонство

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemis tili Scherbengericht = Serb tili прогон

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemis tili Scherbengericht = Serb tili изгнанство

Kennzeichen und Sinnbild für eine Ortschaft, eine Landschaft oder ein Land
Nemis tili Wahrzeichen = Serb tili симбол

Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen
Nemis tili Orden = Serb tili братство

weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben
Nemis tili Orden = Serb tili ред

Ehrenzeichen als Auszeichnung für besondere Verdienste und Leistungen; Ehrenzeichen
Nemis tili Orden = Serb tili одликовање

Reihenfolge, Ordnung
Nemis tili Orden = Serb tili ред

eine speziell hergerichtete oder ausgewählte Stelle zur Überwachung
Nemis tili Beobachtungsposten = Serb tili извидница

Negativform, Hohlform für Backwaren sowie Gusserzeugnisse; Hohlform; Matrize
Nemis tili Model = Serb tili калуп

taubengroßer Singvogel aus der Familie der Rabenvögel; Äk; Äkscher; Ätsch; Atzel; Ätzert
Nemis tili Eichelhäher = Serb tili креја

das, was man von einem bestimmten Punkt aus sehen kann
Nemis tili Sicht = Serb tili поглед

Perspektive, persönliche Einstellung oder Wahrnehmung
Nemis tili Sicht = Serb tili виђење

Holzart der Lärchen; Lärchenholz
Nemis tili Lärche = Serb tili ариш

etwas, das jemandem als das Ideal des Schönen vorschwebt
Nemis tili Schönheitsideal = Serb tili идеал лепоте

Unglück mit einem Schiff auf dem Wasser, bei dem das Wasserfahrzeug in Seenot geraten ist und aufgegeben werden muss
Nemis tili Schiffbruch = Serb tili бродолом

kleine, runde Frucht des Weizens
Nemis tili Weizenkorn = Serb tili зрно пшенице

Schale aus der Reis gegessen wird; Reisschüssel
Nemis tili Reisschale = Serb tili посуда за пиринач

Teilung durch Einwirkung
Nemis tili Spaltung = Serb tili цепање

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Nemis tili Gebäck = Serb tili колачићи

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
Nemis tili Erkältung = Serb tili прехлада

kleiner Junge
Nemis tili Knirps = Serb tili клинац

äußere Erscheinung einer Person; Aussehen; Auftreten; Erscheinungsbild
Nemis tili Äußerlichkeit = Serb tili спољашност

kurz für Atomkern
Nemis tili Kern = Serb tili језгро

innen befindlicher Teil, fester Teil von Früchten; Samen von Früchten
Nemis tili Kern = Serb tili семенка

enthülstes Getreidekorn, meist Dinkelkorn
Nemis tili Kern = Serb tili зрно

kurz für Zellkern
Nemis tili Kern = Serb tili језгро

meist männliche Person mit magischen Fähigkeiten; Hexer; Hexenmeister; Magier; Magiker; Magus
Nemis tili Zauberer = Serb tili чаробњак

jemand, der Zaubertricks aufführt, um Menschen zu unterhalten; Zauberkünstler; Illusionist; Magier; Taschenspieler; Zauberkünstler
Nemis tili Zauberer = Serb tili мађионичар

Stab, mithilfe dessen der Dirigent einem musizierenden Ensemble den Takt anzeigt; Taktstab; Dirigentenstab; Kapellmeisterstab
Nemis tili Taktstock = Serb tili диригентска палица

Zeitraum, bevor etwas aktuell wird
Nemis tili Vorweg = Serb tili унапред

braunschwarze, dicke, fette, klumpige, ölig-klebrige Flüssigkeit von scharfem Geruch, die durch trockenes Erhitzen organischer Stoffe unter Luftabschluss entsteht
Nemis tili Teer = Serb tili смола

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Furunkel; Pustel; Mitesser; Komedo; Eiterbläschen
Nemis tili Pickel = Serb tili бубуљица

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemis tili Pickel = Serb tili пијук

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemis tili Pickel = Serb tili крамп

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemis tili Pickel = Serb tili будак

heilig, kirchlich; den Gottesdienst betreffend; geweiht; heilig; kirchlich; klerikal
Nemis tili sakral = Serb tili свето

das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend
Nemis tili sakral = Serb tili црквено

während einer vergleichsweise langen Zeit keinen Schwankungen oder Veränderungen unterworfen; gleichbleibend; gleichmäßig; konstant; kontinuierlich; unveränderlich
Nemis tili stet = Serb tili константан

ohne Unterlass, ständig, dauernd; andauernd; beständig; fortwährend; immerwährend; unentwegt
Nemis tili stet = Serb tili непрекидан

ohne Unterlass, ständig, dauernd; andauernd; beständig; fortwährend; immerwährend; unentwegt
Nemis tili stet = Serb tili непрестано

standhaft; charakterfest; charakterstark; standhaft
Nemis tili stet = Serb tili постојан

bestens bekannt und Wohlbehagen erweckend; traulich
Nemis tili traut = Serb tili интимно

keine Schwierigkeiten habend; mühelos; reibungslos
Nemis tili glatt = Serb tili глатко

Ekel erregend; widerlich; abscheulich; abstoßend; degoutant; ekel
Nemis tili eklig = Serb tili одвратно

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemis tili wütend = Serb tili љут

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemis tili wütend = Serb tili бесан

wenig, knapp, unzureichend; wenig; klein; knapp; unzureichend; karg
Nemis tili schmal = Serb tili оскудно

wenig breit, keine große Ausdehnung in der Breite aufweisend; eng; dünn
Nemis tili schmal = Serb tili уско

nicht gekocht; ungekocht
Nemis tili roh = Serb tili сирово

Kardinalzahl 300; drei mal hundert
Nemis tili dreihundert = Serb tili триста

um Wege wissend, seine Ziele zu erreichen; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; bauernschlau; durchtrieben
Nemis tili schlau = Serb tili лукав

um Wege wissend, seine Ziele zu erreichen; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; bauernschlau; durchtrieben
Nemis tili schlau = Serb tili препреден

Klugheit besitzend; blitzgescheit; clever; gescheit; klug; intelligent
Nemis tili schlau = Serb tili паметан

Klugheit besitzend; blitzgescheit; clever; gescheit; klug; intelligent
Nemis tili schlau = Serb tili оштроуман

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
Nemis tili ewig = Serb tili вечно

Jungtiere erwartend, schwanger; schwanger; tragend
Nemis tili trächtig = Serb tili трудна

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
Nemis tili enorm = Serb tili огромно

bedeutend, weitaus mehr als durchschnittlich; außergewöhnlich; außerordentlich; bombastisch; exorbitant; gewaltig
Nemis tili enorm = Serb tili ненормално

so, dass etwas akustisch nicht verstanden werden kann
Nemis tili unverständlich = Serb tili неразумљиво

so, dass etwas intellektuell nicht nachvollzogen werden kann; unbegreifbar
Nemis tili unverständlich = Serb tili нејасно

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemis tili treu = Serb tili веран

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemis tili treu = Serb tili одан

befugt an einer Wahl teilzunehmen; stimmberechtigt
Nemis tili wahlberechtigt = Serb tili са правом гласа

gegart, gut gekocht, durchgebraten, durchgebacken; bereit; fertig
Nemis tili gar = Serb tili скувано

voller Selbstverliebtheit, sich selbst bewundernd; selbstgefällig; selbstverliebt; wichtigtuerisch
Nemis tili eitel = Serb tili сујетан

ohne Aussicht auf Erfolg; sinnlos und falsch; falsch; nichtig; unnütz; vergeblich
Nemis tili eitel = Serb tili празно

durch Argumente kaum oder gar nicht beeinflussbar; starrköpfig; starrsinnig; störrig; eigensinnig; unbeeinflussbar
Nemis tili stur = Serb tili тврдоглав

ohne Unterlass; beharrlich; hartnäckig; verbissen
Nemis tili stur = Serb tili упоран

nicht geschickt, nicht gewandt; unbeholfen
Nemis tili ungeschickt = Serb tili неспретан

parallel zu einer gleichmäßig flachen Erdoberfläche; horizontal verlaufend, liegend; horizontal; geebnet
Nemis tili eben = Serb tili хоризонтално

ohne Rauigkeiten und Unebenheiten; glatt; flach; glatt; plan; platt
Nemis tili eben = Serb tili гладак

ohne Rauigkeiten und Unebenheiten; glatt; flach; glatt; plan; platt
Nemis tili eben = Serb tili раван

der Gefahr trotzend und ihr entschlossen entgegentretend; beherzt; dreist; mutig; verwegen; wagemutig
Nemis tili kühn = Serb tili смело

über ein anerkanntes Maß hinausgehend, gewagt, ungesichert; dreist; frech; herausfordernd; mutig; provozierend
Nemis tili kühn = Serb tili одважно

ohne Fehler oder Mängel; einwandfrei; exemplarisch
Nemis tili tadellos = Serb tili беспрекорно

unbewegt
Nemis tili starr = Serb tili укочен

unbeweglich, unveränderlich
Nemis tili starr = Serb tili непокретан

unbeweglich, unveränderlich
Nemis tili starr = Serb tili непроменљив

in der Form schmal, nicht breit
Nemis tili schlank = Serb tili витак

in der Form schmal, nicht breit
Nemis tili schlank = Serb tili танак

Kardinalzahl 60; sechs mal zehn
Nemis tili sechzig = Serb tili шездесет

sechzig Jahre (alt); sechzig Jahre alt; sechzigjährig
Nemis tili sechzig = Serb tili шездесет

sechzig Sachen
Nemis tili sechzig = Serb tili шездесет

auf ein Thema bezogen, an einem Thema orientiert
Nemis tili thematisch = Serb tili тематски

wie eine Fabel anmutend; fantastisch; wundersam; erstaunlich; unglaublich; sagenhaft
Nemis tili fabelhaft = Serb tili бајковито

leicht und handlich genug, um hin und her getragen zu werden; transportabel; mobil
Nemis tili tragbar = Serb tili преносиви

wert, ertragen oder unterstützt zu werden; tolerierbar
Nemis tili tragbar = Serb tili подношљиво

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemis tili mutig = Serb tili храбар

akustisch wahrnehmbar
Nemis tili hörbar = Serb tili чујно

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemis tili notwendig = Serb tili неопходно

gelähmt und daher unbeweglich
Nemis tili lahm = Serb tili парализован

gelähmt und daher unbeweglich
Nemis tili lahm = Serb tili непокретан

langweilig, uninteressant
Nemis tili lahm = Serb tili незанимљив

langsam seiend oder sich nur behäbig bewegend, nicht schnell vorwärts gehend
Nemis tili lahm = Serb tili млитав